Amedeo Minghi "Vattene amore" Songtext

Übersetzung nach:enesfifrhu

Vattene amore

Vattene amore,che siamo ancora in tempo.Credi di no? Spensierato, sei contento?Vattene amore,che pace più non avrò, ne avrai.Perderemo il sonno. Credi di no?I treni e qualche ombrello,pure il giornale leggeremo male,caro, vedrai, ci chiederemo come maiil mondo sa tutto di noi.

Magari ti chiameròtrottolino amoroso e du du da da da,e il tuo nome sarà il nome di ogni città,di un gattino annaffiato che miagolerà,il tuo nome sarà su un cartellone che fa della pubblicitàsulla strada per me ed io col naso in su,la testa ci sbatterò, sempre là, sempre,tu, ancora un altro po',e poi ancora non lo so...

Vattene amore,mio barbaro invasore.Credi di no? Sorridente truffatore.Vattene un po'che pace più non avrò, ne' avrai.Vattene o saranno guai.I piccoli incidenti, caro, vedrai,la stellare guerra che ne verrà,il nostro amore sarà lì,tremante e brillante così.

Ancora ti chiameròtrottolino amoroso e du du da da da,e il tuo nome sarà il freddo e l'oscurità,un gattone arruffato che mi graffierà,il tuo amore sarà un mese di siccità,e nel cielo non c'è pioggia fresca per meed io col naso in su,la testa ci perderò, sempre là, sempre,tu, ancora un altro po',e poi ancora non lo so...

Ancora ti chiameròtrottolino amoroso e du du da da da,e il tuo nome sarà il nome di ogni città,di un gattino annaffiato che miagolerà,il tuo nome sarà su un cartellone che fa della pubblicitàsulla strada per me ed io col naso in su,la testa ci sbatterò, sempre là, sempre,tu, ancora un altro po',e poi ancora non lo so..

Di di di di di, di di di di di di ...

Menj el, szerelmem

Menj el, szerelmem, most még megtehetedNem hiszed? Te könnyelmű, most elégedett lehetsz!Menj el szerelmem, mert békét többé nem lelek majd, s te semS kimegy az álom a szemünkbőlNem hiszed? Vonatok és néhány napernyő, s még az újságot is félre fogjuk olvasniMeglátod, szerelmem, (hogy) azt kérdezzük majd magunktól, hogy lehet az, hogy a világ…mindent tud rólunkS talán szerelmes pörgettyűmnek hívlak majd, dudu dadadáS a neved fogja viselni minden városS egy bőrig ázott, nyávogó macska isS a neved vélem majd olvasni az út fölött kifüggesztett hirdetőtáblán is, s miközben felfelé tekintek, beleverem a fejemMindig mindenütt (ott leszel), mindig te, (mindig) egy kicsit másképpÉs aztán aztán nem tudom, mi lesz.

Menj el szerelmemÉn barbár hódítómNem hiszed?Mosolyogó csalóMenj el egy kicsitMert békét többé nem lelek majdS te semMenj el,Mert különben baj leszS összekapunk kicsitMeglátod, szerelmemA csillagok háborúját is, ami abból keletkezikS a szerelmünkReszketőn és csillogón áll majd ottÉs én még mindig szerelmes pörgettyűmnek foglak hívni, dudu dadadáS a neved fogja viselniA hideg és a homályS egy borzas kandúr,Ami belém marÉs a szerelmedEgy aszályos hónnappal ér majd felÉs nem hull az égbőlFrissítő eső számomraS miközben felfelé tekintekBeleverem a fejemMindig mindenütt (ott leszel)Mindig te(Mindig) Egy kicsit másképpÉs aztánAztán nem tudom, mi lesz.S talán szerelmes pörgettyűmnek hívlak majdDudu dadadáS a neved fogja viselniMinden városS egy bőrig ázott,nyávogó macska isS a neved vélem olvasniAz út fölöttNekem kifüggesztettHirdetőtáblánS miközben felfelé tekintekBeleverem a fejemMindig mindenütt (ott leszel)Mindig te(Mindig) Egy kicsit másképpÉs aztánAztán nem tudom, mi lesz.

Hier finden Sie den Text des Liedes Vattene amore Song von Amedeo Minghi. Oder der Gedichttext Vattene amore. Amedeo Minghi Vattene amore Text.