Serbian Folk "Žali Zare (Жали Заре)" Songtext

Übersetzung nach:bgenfrmkrorusr

Žali Zare (Жали Заре)

Жали, Заре, да жалимо, како ће се раздвојимо,Ти од мене, ја од тебе, ја ће идем на далеко.Ја ће идем на далеко, на далеко бело Врање,Ће се пишем у кумите, у кумите, млад кумита.

Па ће узмем кралску сабљу и тој кралско све оружје,Па ће идем ч'к у Пчињу, ч'к у Пчињу Прешев-Казу,Па ће пређем Вардар воду, Вардар воду б'ш голему,Ће се тепам с тија Турци, с тија Турци Арнаути.

Жали, плачи да жалимо к'т ће слунце да огреје,К'т ће слунце да огреје, ти помисли од Бога је,Ти да знајеш тој је мојо, тој је мојо бело лице,Ти да знајеш тој је мојо, тој је мојо бело лице,

Кт ће ветар да подувне ти помисли од Бога је,Па ти рекни тој је моја, тој је моја блага душа.К'т ће роса да зароси, ти помисли од Бога је,Та ти рекни тој су моје, тој су моје дробне слузе.

Jelește Zare

Jelește Zare, să jelim că ne vom despărțitu de mine, eu de tine, eu o să merg departe.Eu o să merg departe, în îndepărtatul alb Vranie,Și-o să mă înscriu la comitagii, la comitagii, tânăr comitagiu.Și-o să iau sabia regalistă și toate armele regaliste,și-o să merg chiar la Pcinia, chiar la Pcinia Preșev Kaza,Și-o să trec apa Vardarului, apa Vardarului cea imensă,Și-o să mă bat cu acei turcii, cu acei Arnăuți turci.

Jelește, plângi să jelim când soarele va ardecând soarele va arde tu gândește că e de la Dumnezeu,tu să știi ăsta-i al meu, ăsta-i al meu chip alb,tu să știi ăsta-i al meu, ăsta-i al meu chip alb,

Când vîntul va sufla tu gândește că e de la Dumnezeu,iar tu spune ăsta-i al meu, ăsta-i al meu suflet liniștit.Când ploaia va cădea tu gândește că e de la Dumnezeu,iar tu spune astea-s ale mele, astea-s ale mele lacrimi care cad.

Hier finden Sie den Text des Liedes Žali Zare (Жали Заре) Song von Serbian Folk. Oder der Gedichttext Žali Zare (Жали Заре). Serbian Folk Žali Zare (Жали Заре) Text. Kann auch unter dem Titel Zali Zare ZHali Zare bekannt sein (Serbian Folk) Text.