Serbian Folk "Žali Zare (Жали Заре)" letra

Traducción al:bgenfrmkrorusr

Žali Zare (Жали Заре)

Жали, Заре, да жалимо, како ће се раздвојимо,Ти од мене, ја од тебе, ја ће идем на далеко.Ја ће идем на далеко, на далеко бело Врање,Ће се пишем у кумите, у кумите, млад кумита.

Па ће узмем кралску сабљу и тој кралско све оружје,Па ће идем ч'к у Пчињу, ч'к у Пчињу Прешев-Казу,Па ће пређем Вардар воду, Вардар воду б'ш голему,Ће се тепам с тија Турци, с тија Турци Арнаути.

Жали, плачи да жалимо к'т ће слунце да огреје,К'т ће слунце да огреје, ти помисли од Бога је,Ти да знајеш тој је мојо, тој је мојо бело лице,Ти да знајеш тој је мојо, тој је мојо бело лице,

Кт ће ветар да подувне ти помисли од Бога је,Па ти рекни тој је моја, тој је моја блага душа.К'т ће роса да зароси, ти помисли од Бога је,Та ти рекни тој су моје, тој су моје дробне слузе.

Žalej, Zare (Жалей, Заре)

Жалей, Заре, да жалеем, както ще се раздвоим,Ти от мене, аз от тебе, аз ще отида на далеко.Аз ще отида на далеко, на далека бяла Враня,Ще се пиша в комитите, в комитите, младите комити.

Тъй ще я взема кралска сабя, и то кралско всичко оръжие,Тъй ще отида чак в Пчиня, чак в Пчиня Прешев-Каза,Тъй ще премина Вардар-вода, Вардар-вода много голяма,Ще се тупам с те Турците, с те Турците, Арнаутите.

Жалей, плачи, да жалеем, когато ще огрее слънце,Когато ще огрее слънце, ти помисли от Бога е,Ти да знаеш, това е моето, това е моето бяло лице,Ти да знаеш, това е моето, това е моето бяло лице,

Кога ще подувне вятъра, ти помисли от Бога е,Тъй ти речи, това е моята, това е моята блага душа.Кога ще зароси росата, ти помисли от Бога е,Тъй ти речи, тия са моите, тиа са моите дробни сълзи.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Žali Zare (Жали Заре) de Serbian Folk. O la letra del poema Žali Zare (Жали Заре). Serbian Folk Žali Zare (Жали Заре) texto. También se puede conocer por título Zali Zare ZHali Zare (Serbian Folk) texto.