My Chemical Romance "Sleep" Songtext

Übersetzung nach:elfritnltr

Sleep

(Frank)There are these terrors. And it's like, it feels like as if somebody was gripping my...There are these terrors. And it's like, it feels like as if somebody was gripping my throatLike last night, they are not like tremors, they are worse than tremors, there are these terrorsLike last night, they are not like tremors, they are worse than tremors, there are these terrorsAnd it's like, it feels like as if somebody was gripping my throat and squeezing andIt feels like as if somebody was gripping my throat

(Gerard)

Some say, now suffer all the childrenAnd walk away a saviorOr a madman and pollutedFrom gutter institutions

Don’t you breathe for me!Undeserving of your sympathy'Cause there ain’t no way, that I’m sorry for what I did.

And through it allHow could you cry for me?Cause I don’t feel bad about itSo shut your eyesKiss me goodbyeAnd sleepJust sleep.

The hardest part is letting go ofYour dreams..

A drink;For the horror that I’m inFor the good guys, and the bad guysFor the monsters that I’ve been

Three cheers for tyranny!Unapologetic apathy!'Cause there ain’t no way, that I’m coming back again.

And through it allHow could you cry for me?'Cause I don’t feel bad about it.So shut your eyesKiss me goodbyeAnd sleepJust sleep

The hardest partsThe awful things that I’ve seen

(Frank)

"...Sometimes I see flames.And sometimes I see people that I love dying and... it's always..."

(Gerard)Just sleep!Just sleep!Just sleep!Just sleep!Just sleep!Just sleep!Wake up!

(Frank)"Wake up... And I can't... I can't ever wake up..."

Uyu

(Frank)Orada dehşet var.Ve bu sanki,birisi benim(boğazımı)sıkıyormuş gibi,Orada dehşet var.Ve bu sanki,birisi boğazımı sıkıyormuş gibi hissetiriyor.Geçen gece gibi,onlar bir sarsıntı gibi değildiler,onlar sarsıntıdan daha kötülerdi,dehşetti onlar.Geçen gece gibi,onlar bir sarsıntı gibi değildiler,onlar sarsıntıdan daha kötülerdi,dehşetti onlar.Ve bu sanki,birisi boğazımı sıkıyormuş gibi hissetiriyordu ve eziyordu ve,Sanki birisi boğazımı sıkıyormuş gibi hissetiriyordu.

(Gerard)

Bazıları; Tüm çocuklar acı çeksin ve kurtarıcıdan uzaklaş der.Veya adi kanunlardan kirlenmiş bir kızgın adam.

Benim için nefes alma!Anlayışını hak etmiyorum.Çünkü yaptığım şeyler için üzgün olmamın hiçbir yolu yok.

Ve tüm yaşananlardan sonra,Nasıl benim için ağlarsın?Çünkü bunun için kötü hissetmiyorum.Öyleyse gözlerini kapa.Veda öpücüğü ver.Ve uyu.Sadece uyu.

En zor tarafı ise hayallerinden vazgeçiyor olmandır.

Bir içki,İçinde olduğum bir korku.İyi ve kötü çocuklar için,İçinde olduğum canavarlar için.

Zorbalık için 3 defa şerefe!İflah olmayan bir ilgisizlik!Çünkü,yeniden geri dönmemin bir yolu yok.

Ve tüm yaşananlardan sonra,Nasıl benim için ağlarsın?Çünkü bunun için kötü hissetmiyorum.Öyleyse gözlerini kapa.Veda öpücüğü ver.Ve uyu.Sadece uyu.

En zor tarafı ise gördüğüm korkunç şeylerdir.

(Frank)

''Bazen alevleri görüyorum.Ve bazen,sevdiğim kişilerin öldüğünü görüyorum ve...Her zaman...''

(Gerard)

Sadece uyu!Sadece uyu!Sadece uyu!Sadece uyu!Sadece uyu!Sadece uyu!Uyan!

(Frank)

''Uyan..Ve ben asla...Asla uyanamıyorum..

Hier finden Sie den Text des Liedes Sleep Song von My Chemical Romance. Oder der Gedichttext Sleep. My Chemical Romance Sleep Text.