Legião Urbana "Eduardo e Mônica" Songtext

Übersetzung nach:deenfrsr

Eduardo e Mônica

Quem um dia irá dizerQue existe razãoNas coisas feitas pelo coração?E quem irá dizerQue não existe razão?

Eduardo abriu os olhos, mas não quis se levantarFicou deitado e viu que horas eramEnquanto Mônica tomava um conhaqueNo outro canto da cidade, como eles disseram...

Eduardo e Mônica um dia se encontraram sem quererE conversaram muito mesmo pra tentar se conhecer...Um carinha do cursinho do Eduardo que disse:"Tem uma festa legal, e a gente quer se divertir"

Festa estranha, com gente esquisita"Eu não 'to' legal, não agüento mais birita"E a Mônica riu, e quis saber um pouco maisSobre o boyzinho que tentava impressionarE o Eduardo, meio tonto, só pensava em ir pra casa"É quase duas, eu vou me ferrar..."

Eduardo e Mônica trocaram telefoneDepois telefonaram e decidiram se encontrarO Eduardo sugeriu uma lanchonete,Mas a Mônica queria ver o filme do Godard

Se encontraram então no parque da cidadeA Mônica de moto e o Eduardo de camêloO Eduardo achou estranho, e melhor não comentarMas a menina tinha tinta no cabelo

Eduardo e Mônica era nada parecidosEla era de Leão e ele tinha dezesseisEla fazia Medicina e falava alemãoE ele ainda nas aulinhas de inglês

Ela gostava do Bandeira e do BauhausDe Van Gogh e dos Mutantes, de Caetano e de RimbaudE o Eduardo gostava de novelaE jogava futebol-de-botão com seu avô

Ela falava coisas sobre o Planalto CentralTambém magia e meditaçãoE o Eduardo ainda tava no esquema "escola, cinemaclube, televisão".

E mesmo com tudo diferente, veio mesmo, de repenteUma vontade de se verE os dois se encontravam todo diaE a vontade crescia, como tinha de ser...

Eduardo e Mônica fizeram natação, fotografiaTeatro, artesanato, e foram viajarA Mônica explicava pro EduardoCoisas sobre o céu, a terra, a água e o ar...

Ele aprendeu a beber, deixou o cabelo crescerE decidiu trabalharE ela se formou no mesmo mêsQue ele passou no vestibular

E os dois comemoraram juntosE também brigaram juntos, muitas vezes depoisE todo mundo diz que ele completa elaE vice-versa, que nem feijão com arroz

Construíram uma casa há uns dois anos atrásMais ou menos quando os gêmeos vieramBatalharam grana, seguraram legalA barra mais pesada que tiveram

Eduardo e Mônica voltaram pra BrasíliaE a nossa amizade dá saudade no verãoSó que nessas férias, não vão viajarPorque o filhinho do Eduardo tá de recuperaçãoAh! Ahan!

E quem um dia irá dizerQue existe razãoNas coisas feitas pelo coração?E quem irá dizerQue não existe razão!

Eduard und Monika

Wer wird eines Tages sagen,dass es einen Sinn gibtin den Dingen, die vom Herzen gemacht werden?Und wer wird sagen,dass es keinen Sinn gibt?

Eduard öffnete die Augen, aber er wollte nicht aufstehenEr blieb liegen und schaute, wieviel Uhr es warWährend Monika auf der anderen Seite der Stadteinen Cognac trank, wie man sagte...

Eduard und Monika trafen sich eines Tages ohne Absichtund sie unterhielten sich wirklich viel, um zu versuchen, sich kennenzulernen...Ein Typ aus Eduards Klasse sagte:"Da gibt es eine gute Party, lasst uns Spaß haben"

Komische Party mit seltsamen Leuten"Mir geht's nicht gut, ich vertrag nicht noch mehr Alkohol"Und Monika lachte und wollte ein bisschen mehr wissenüber das Jüngelchen, das sie beeindrucken wollteUnd Eduard, halb neben der Kappe, dachte nur daran, nach Hause zu gehen"Es ist schon fast zwei, ich werde auf die Schnauze fliegen..."

Eduard und Monika tauschten Telefonnummern,dann telefonierten sie und beschlossen, sich zu treffenEduard schlug eine Imbißbude vor,aber Monika wollte den Film von Godard sehen

Sie trafen sich also im Stadtpark,Monika kam mit dem Moped und Eduardo mit dem FahrradEduard kam es seltsam vor und er zog es vor, nichts zu sagen,aber das Mädchen hatte Farbe im Haar

Eduard und Monika waren sich überhaupt nicht ähnlichSie war Löwe und er sechzehnSie studierte Medizin und sprach deutschund er ging immer noch in den Englischunterricht

Sie mochte Bandeira1 und Bauhaus,Van Gogh und Os Mutantes2, Caetano3 und Rimbaud4Und Eduard mochte Fernsehserienund spielte Tischfußball mit seinem Großvater

Sie erzählte Sachen über das Planalto Central5,auch über Magie und Meditationund Eduard war immer noch in dem Schema "Schule,Kinoclub, Fernsehen".

Und obwohl sie so ganz verschieden waren, kam dennoch, plötzlich, ein Verlangen auf, sich zu sehenund die zwei trafen sich jeden Tagund das Verlangen wuchs, so wie es sein musste...

Eduard und Monika gingen zum Schwimmen, machten Fotografie,Theater, Kunsthandwerk und gingen auf ReiseMonika erklärte EduardDinge über den Himmel, die Erde, das Wasser und die Luft...

Er lernte zu trinken, ließ sich die Haare wachsenund beschloß, zu arbeitenUnd sie machte ihren Abschluß im gleichen Monatwie er sein Abitur

Und die beiden feierten zusammenund sie stritten auch zusammen, viele Male noch, späterUnd alle sagen, dass er zu ihr passtund umgekehrt, wie Reis und Bohnen

Sie bauten ein Haus, vor ungefähr zwei Jahren,mehr oder weniger zu der Zeit, als die Zwillinge kamenSie haben sich Geld erarbeitet und gespart,die härteste Aufgabe, die sie je hatten

Eduard und Monika gingen nach Brasilia zurückund unsere Freundschaft wird im Sommer zu SehnsuchtNur dieses Jahr in den Ferien werden sie nicht verreisen,weil Eduards Sohn rekonvaleszent istAh! Aha!

Und wer wird eines Tages sagen,dass es einen Sinn gibtin den Dingen, die vom Herzen gemacht werden?Und wer wird sagen,dass es keinen Sinn gibt!

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Eduardo e Mônica Song von Legião Urbana. Oder der Gedichttext Eduardo e Mônica. Legião Urbana Eduardo e Mônica Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Eduardo e Monica bekannt sein (Legiao Urbana) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Eduardo e Monica.