Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "S'innamora già" Songtext

Übersetzung nach:entr

S'innamora già

[Nutrice:]Ma chi sono io?Una donna sola ormaiTutto quel che ho è il latte al seno mioE quando è nata lei ho ringraziato DioEd ho pregato che avesse ogni virtùE lei già vola via

S’innamora giàSta danzando giàUn sospiro e poiBimba non è più

Ed io non saròNiente più d'ora in poiNon l’ho partorita ioMa quando l’amo lo sa Dio

S’innamora giàSta danzando giàS’innamora già

Io non ho che leiNessuno me la toglieràSento "figlia" ed ioIo penso "figlia mia"Perché per piacere dei maritiTante donne saiDimenticano il figlioE dopo è tardi ormaiLei già vola via

S’innamora giàSta danzando giàUn solo passo e poiBimba non è più

Ed io resto quiMa so tutto di leiTutta la vita mia dareiPer inseguire i sogni suoi

S’innamora giàSta volando giàC’è già il fuoco in leiArde più che mai

Ma l’amore lo soPuò anche uccidere poiDatemi la forza per pietàFin quando lei si sposerà

S’innamora giàSta danzando giàS’innamora giàS’innamora già

Hier finden Sie den Text des Liedes S'innamora già Song von Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Oder der Gedichttext S'innamora già. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) S'innamora già Text. Kann auch unter dem Titel Sinnamora gia bekannt sein (Romeo et Juliette de la haine a lamour comedie musicale) Text.