Silvio Rodríguez "Fusil contra fusil" Songtext

Übersetzung nach:deenfr

Fusil contra fusil

El silencio de monte vapreparando su adiós,la palabra que se diráin memoriam sera, la explosión.

Se perdió el hombre de este siglo allísu nombre y apellido son:¡Fusil contra fusil!Se quebró la cáscara del viento al sury sobre la primera cruzdespierta la verdad.

Todo el mundo tercero vaa enterar su dolorcon granizo de plomo haránsu agujero de olor, su canción.Dejarán el cuerpo de la vida allísu nombre y apellido son:¡Fusil contra fusil!

Cantarán su luto de hombre y animaly en vez de lágrimas echarcon plomo lloraránalzarán al hombrede la tumba al soly el nombre se repetirán:¡Fusil contra fusil!¡Fusil contra fusil!¡Fusil contra fusil!

Gewehr gegen Gewehr

Die Stille des WaldesBereitet einen Abschied vor,Das Wort, das gesagt werden wirdIn memoriam wird es sein, die Explosion.

Er ist fort, der Mann dieses JahrhundertsSein Vorname und Nachname sind:Gewehr gegen Gewehr!Zerbrochen ist die Schale vom SüdwindUnd über dem ersten KreuzErwacht die Wahrheit.

Die gesamte dritte Welt wirdIhren Schmerz begrabenMit Bleihagel wirdDas Loch gemacht und das Lied.Sie werden den Körper dieses Lebens dort lassenSein Vorname und Nachname sind:Gewehr gegen Gewehr!

Sie singen ihre menschliche und tierische TrauerUnd anstatt Tränen zu vergießenWeinen sie BleiSie heben den MannAus dem Grab an die SonneUnd den Namen wiederholen sie:Gewehr gegen Gewehr!Gewehr gegen Gewehr!Gewehr gegen Gewehr!

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Fusil contra fusil Song von Silvio Rodríguez. Oder der Gedichttext Fusil contra fusil. Silvio Rodríguez Fusil contra fusil Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Fusil contra fusil.