Et dic clar, clar
no es res estrany, estrany
així es pot, amor
un món petit, petit
estem mà a mà
només fa falta l'amor
és pot, amor
Jo vull que aquest sigui el món que contesti
de l'est fins a l'oest
sota el mateix sol
ara ens anem
i junts celebrem
aquí tots estem sota el mateix sol
i sota el mateix sol
Treu allò dolent, dolent
no diguis paro, paro
val la pena, amor, val la pena, amor
no hi ha fronteres – eres eres
serà el que tu vulguis
el que tu vulguis amor
es pot amor
Jo vull que aquest sigui el món que contesti
de l'est fins a l'oest
i sota el mateix sol
ara ens anem
sí junts celebrem
aquí tots estem
sota el mateix sol
i sota el mateix sol
i sota el mateix sol
Vull que el món el món el món
vull que el món s'uneixi al meu amor
vull que el món el món el món
vull que el món s'uneixial meu amor
s'uneixial meu amor
Jo vull que aquest sigui el món que contesti
de l'est fins a l'oest
i sota el mateix sol
ara ens anem
sí junts celebrem
aquí tots estem
sota el mateix sol
i sota el mateix sol
i sota el mateix sol
ara ens anem
sí junts celebrem
aquí tots estem
sota el mateix sol
sota el mateix sol
Mluvím jasně jasně
Není to nic vzácné
Tak můžeme milovat
Trpasličí svět svět
jsme ruka v ruce
Stačí láska
Můžeme milovat
Chci, aby tento svět byl odpověď
Od východu na západ
A pod stejným sluncem
Teď půjdeme
A společně slavíme
Jsme všichni pod stejným sluncem
A pod stejným sluncem.
Přináší zlo zlo
Nemluvte zastavenie
Údolí mé hodnotné lásky, mé hodnotné lásky
Neexistují žádné hranice, uvidíte
Bude to to, co chcete
Cokoliv chcete milovat
Můžeme milovat
Chci, aby tento svět byl odpověď
Od východu na západ
A pod stejným sluncem
Teď půjdeme
A společně slavíme
Že jsme všichni
pod stejným sluncem
A pod stejným sluncem.
A pod stejným sluncem
Chci, aby ten svět ten svět ten svět
Chci, aby svět sjednotil naši lásku
Chci, aby ten svět ten svět ten svět
Chci, aby svět sjednotil naši lásku
Spojení naší lásky
Chci, aby tento svět byl odpověď
Od východu na západ
A pod stejným sluncem
Teď půjdeme
A společně slavíme
Že jsme všichni
pod stejným sluncem
A pod stejným sluncem.
Teď půjdeme
A společně slavíme
Že jsme všichni
pod stejným sluncem
pod stejným sluncem.
Ich sag's dir klar, ganz klar,
Es ist nicht selten, ist nicht rar.
So kann es sein, mein Schatz -
Eine winzig kleine Welt.
Wir sind beisammen, Hand in Hand,
Es fehlt nur noch die Liebe.
Es geht, mein Schatz!
Dies sei die Welt, die antworten möge
Vom Osten bis zum Westen,
Und unter derselben Sonne.
Wir machen uns jetzt daran,
Ja, wir feiern zusammen,
Hier sind wir unter derselben Sonne,
Wir alle unter derselben Sonne!
Reiß' es heraus, das böse Böse,
Sag' nicht 'es reicht, es reicht...',
Es lohnt die Mühe, es lohnt sich, mein Schatz!
Es gibt keine Grenzen, keine Grenzen.
Es wird geschehen, was du willst,
Das, was du willst, mein Schatz,
Es geht, mein Schatz!
Dies sei die Welt, die antworten möge
Vom Osten bis zum Westen,
Und unter derselben Sonne.
Wir machen uns jetzt daran,
Ja, wir feiern zusammen,
Hier sind wir alle
Unter derselben Sonne,
Unter derselben Sonne,
Unter derselben Sonne!
Ich will, dass die Welt, die Welt, die Welt,
Ich will, dass die Welt sich vereine, mein Schatz.
Ich will, dass die Welt, die Welt, die Welt,
Ich will, dass die Welt sich vereine, mein Schatz,
Sich vereine, mein Schatz!
Dies sei die Welt, die antworten möge
Vom Osten bis zum Westen
Und unter derselben Sonne.
Wir machen uns jetzt daran,
Ja, wir feiern zusammen,
Hier sind wir alle
Unter derselben Sonne,
Unter derselben Sonne.
Wir machen uns jetzt daran,
Ja, wir feiern zusammen,
Hier sind wir alle
Unter derselben Sonne,
Unter derselben Sonne.
Σου λέω ξεκάθαρα ξεκάθαρα
Δεν είναι παράξενο παράξενο
Μπορεί να γίνει έτσι, αγάπη (μου)
Ένας κόσμος νάνος νάνος
Είμαστε χέρι με χέρι
Το μόνο που χρειάζεται η αγάπη
Γίνεται, αγάπη (μου)
Θέλω αυτός να είναι ο κόσμος που απαντάει
Από την ανατολή μέχρι τη δύση
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Πάμε τώρα
Ναι, γιορτάζουμε μαζί
Εδώ είμαστε όλοι, κάτω από τον ίδιο ήλιο
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Απομάκρυνε το κακό κακό
Μην λες σταμάτα, σταμάτα
Αξίζει τον κόπο αγάπη μου, τον κόπο αγάπη μου
Δεν υπάρχουν σύνορα, σύνορα
Θα είναι όπως θες
Όπως θες αγάπη (μου)
Γίνεται, αγάπη (μου)
Θέλω αυτός να είναι ο κόσμος που απαντάει
Από την ανατολή μέχρι τη δύση
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Πάμε τώρα
Ναι, γιορτάζουμε μαζί
Εδώ είμαστε όλοι
Κάτω από τον ίδιο ήλιο
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Θέλω ο κόσμος, ο κόσμος, ο κόσμος
Θέλω ο κόσμος να ενωθεί, αγάπη μου
Θέλω ο κόσμος, ο κόσμος, ο κόσμος
Θέλω ο κόσμος να ενωθεί, αγάπη μου
Να ενωθεί, αγάπη μου
Θέλω αυτός να είναι ο κόσμος που απαντάει
Από την ανατολή μέχρι τη δύση
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Πάμε τώρα
Ναι, γιορτάζουμε μαζί
Εδώ είμαστε όλοι
Κάτω από τον ίδιο ήλιο
Και κάτω από τον ίδιο ήλιο
Πάμε τώρα
Ναι, γιορτάζουμε μαζί
Εδώ είμαστε όλοι
Κάτω από τον ίδιο ήλιο
Κάτω από τον ίδιο ήλιο
I say clearly clearly
it is not unusual, weird
so we can, love
a world dwarf dwarf
we are hand by hand
only need love
You can, my love
I want this to be the world to answer
from east to west
and under the same sun
Now we go
Yes we celebrate together
Here we are all under the same sun
and under the same sun
Brings out the bad bad
Do not say stop stop
it worth worth, my love, my love
no borders - you were were
will be what you want
Love, what you want
You can, my love
I want this to be the world to answer
from east to west
and under the same sun
Now we go
Yes we celebrate together
Here we are all
under the same sun
and under the same sun
and under the same sun
I want the world to world to world to
I want the world to unite, my love
I want the world to world to world to
I want the world to unite, my love
It joins, my love
I want this to be the world to answer
from east to west
and under the same sun
Now we go
Yes we celebrate together
Here we are all
under the same sun
and under the same sun
Now we go
Yes we celebrate together
Here we are all
under the same sun
under the same sun
Ma ütlen selgesti selgesti
See pole ebatavaline ebatavaline
Sa saad armastada
Väikest väikest maailma
Me oleme käsikäes
Sa vajad vaid armastust
Me saame armastada
Ma tahan, et see oleks maailm, mis vastaks
idast ja läänest
ja sama päikese all
Nüüd me läheme
Jah, me tähistame koos,
Siin me olema, sama päikese all
Sama päikese all
Eemalda kõik halb halb
ära ütle "lõpeta lõpeta"
See on seda väärt, mu arm, seda väärt, mu arm
Pole piire -iire-iire
see saab olema, mis sa tahad
Mida sa tahad, arm
me saame armastada
Ma tahan, et see oleks maailm, mis vastaks
idast ja läänest
ja sama päikese all
Nüüd me läheme
Jah, me tähistame koos,
Siin me oleme, kõik sama päikese all
Sama päikese all
Sama päikese all
Ma tahan maailma, maailma, maailma
Ma tahan, et maailm ühineks, armsam
Ma tahan maailma, maailma, maailma
Ma tahan, et maailm ühineks, armsam
ühineks, armsam
Ma tahan, et see oleks maailm, mis vastaks
idast ja läänest
ja sama päikese all
Nüüd me läheme
Jah, me tähistame koos,
Siin me oleme, kõik sama päikese all
Sama päikese all
Nüüd me läheme
Jah, me tähistame koos,
Siin me oleme, kõik sama päikese all
Sama päikese all
El mismo sol
همان خورشید
Te digo claro claro
من دارم واضح واضح میگم
no es nada raro raro
چیزه غیرعادی و عجیبی نیست
asi se puede amor
این که ما میتونیم عاشق باشیم
un mundo enano enano
دنیا مسخره و مزخرفه
estamos mano a mano
ما دست در دست همیم
solo hace falta el amor
تنها به عشق نیازمند
se puede amor
تو میتونی ، عشقم
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
من میخوام دنیا که جواب بده
del este hasta oeste
از شرق تا غرب
y bajo el mismo sol
و زیر خورشید یکسان
ahora nos vamos
و حالا میریم
sí juntos celebramos
بله ما با هم جشن میگیریم
aquí todos estamos bajo el mismo sol
حالا ما زیر یک خورشید یکسان هستیم
y bajo el mismo sol
زیر همان خورشید
Saca lo malo malo
خارج کن بدی ها رو بدی ها رو
no digas paró paró
نگو بسه بسه
vale la pena mi amor la pena mi amor
اون باارزشه باارزشه عشقم
no hay fronteras – eras eras
بدون هیچ حد و مرزی ، ما بودیم و بودیم
será lo que tu quieras
آنچه میخوای میشه
lo que tu quieras amor
عشق ، همین چیزی که میخوای
se puede amor
تو میتونی ، عشق من
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
del este hasta oeste
y bajo el mismo sol
ahora nos vamos
sí juntos celebramos
aqui todos estamos
bajo el mismo sol
y bajo el mismo sol
y bajo el mismo sol
Quiero que el mundo se mundo se mundo se
من از دنیا میخوام ، از دنیا از دنیا که
quiero que mundo se una mi amor
ازدنیا میخوام ما رو به هم برسونه عشقم
quiero que el mundo se mundo se mundo se
ازدنیا میخوام از دنیا از دنیا که
quiero que mundo se una mi amor
ما رو به هم برسونه عشقم
se una mi amor
به هم ملحق شیم عشقم
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
del este hasta oeste
y bajo el mismo sol
ahora nos vamos
sí juntos celebramos
aqui todos estamos
bajo el mismo sol
y bajo el mismo sol
ahora nos vamos
sí juntos celebramos
aqui todos estamos
bajo el mismo sol
bajo el mismo sol
Sanon sinulle selvästi, selvästi
Se ei ole mitään epätavallista, epätavallista
Näin me voimme, rakas
Maailma on kääpiö, kääpiö
Olemme käsi kädessä
Tarvitsemme vain rakkautta
Me voimme, rakas
Haluan että tämä on maailma joka vastaa
Idästä länteen
Ja saman auringon alla
Menemme nyt
Kyllä, juhlimme yhdessä
Täällä me kaikki olemme, saman auringon alla
Ja saman auringon alla
Heitä pois paha, paha
Älä sano seis, seis
Se on sen arvoista, rakas, sen arvoista, rakas
Ei ole rajoja - rajoja
Se tulee olemaan mitä haluat
Mitä haluat, rakas
Me voimme, rakas
Haluan että tämä on maailma joka vastaa
Idästä länteen
Ja saman auringon alla
Menemme nyt
Kyllä, juhlimme yhdessä
Täällä me kaikki olemme
Saman auringon alla
Ja saman auringon alla
Ja saman auringon alla
Haluan että maailma, maailma, maailma
Haluan että maailma yhdistyy, rakas
Haluan että maailma, maailma, maailma
Haluan että maailma yhdistyy, rakas
Yhdistyy, rakas
Haluan että tämä on maailma joka vastaa
Idästä länteen
Ja saman auringon alla
Menemme nyt
Kyllä, juhlimme yhdessä
Täällä me kaikki olemme
Saman auringon alla
Ja saman auringon alla
Menemme nyt
Kyllä, juhlimme yhdessä
Täällä me kaikki olemme
Saman auringon alla
Saman auringon alla
Je te dis bien sûr, bien sûr
Ça n’a rien d’étrange, étrange
C’est comme ça qu’on peut, mon amour
Un monde minuscule, minuscule
On est main dans la main
Y a plus qu’à faire l’amour
On peut, mon amour.
Je veux que ce soit le monde qui conteste
D’est en ouest
Et sous le même soleil.
Aujourd’hui, on y va,
Oui, on fait la fête ensemble
Ici, on est tous sous le même soleil,
Et sous le même soleil.
Jette le mal, mal
Ne dis pas arrête, arrête
Ça vaut la peine mon amour, ça vaut la peine mon amour
Y a pas de frontières, ières, ières
Ce sera ce que tu voudras
Ce que tu voudras, mon amour
On peut, mon amour
Je veux que ce soit le monde qui réponde
D’est en ouest
Et sous le même soleil.
Aujourd’hui, on y va,
Oui, on fait la fête ensemble
Ici, on est tous sous le même soleil,
Et sous le même soleil,
Et sous le même soleil.
Je veux que le monde, monde, monde, monde
Je veux que le monde s’unisse mon amour.
Je veux que le monde, monde, monde, monde
Je veux que le monde s’unisse mon amour,
S’unisse mon amour.
Je veux que ce soit le monde qui réponde
D’est en ouest
Et sous le même soleil.
Aujourd’hui, on y va,
Oui, on fait la fête ensemble,
Ici, on est tous
Sous le même soleil
Et sous le même soleil
Aujourd’hui, on y va,
Oui, on fait la fête ensemble,
Ici, on est tous
Sous le même soleil,
Sous le même soleil.
Kažem ti jasno jasno
nije ništa rijetko rijetko
tako se može ljubavi
svijet patuljast patuljast
držimo se za ruke
nedostaje samo ljubav
može se ljubavi
Želim da ovo bude odgovor svijeta
od istoka do zapada
i pod istim suncem
sada idemo
da zajedno slavimo
ovdje svi smo pod istim suncem
i pod istim suncem
Odstrani najgore najgore
ne reci dosta dosta
vrijedi ljubavi moja vrijedi ljubavi moja
nema granica - ica ica
biti će ono što ti želiš
može se ljubavi
Želim da ovo bude odgovor svijeta
od istoka do zapada
i pod istim suncem
sada idemo
da zajedno slavimo
ovdje svi smo pod istim suncem
i pod istim suncem
i pod istim suncem
Želim da svijet svijet svijet svijet
želim da svijet bude jedno ljubavi moja
želim da svijet bude jedno ljubavi moja
Želim da ovo bude odgovor svijeta
od istoka do zapada
i pod istim suncem
sada idemo
da zajedno slavimo
ovdje smo svi
pod istim suncem
sada idemo
zajedno slavimo
ovdje smo svi
pod istim suncem
pod istim suncem
Azt mondom neked világos, világos
Semmi sem szokatlan, szokatlan
Ez így lehetséges, szerelem
Egy törpe, törpe világ
Kéz a kézben járunk
Már csak a szerelem hiányzik
Lehetséges, szerelem.
Azt akarom, hogy ez legyen az a világ, ami választ ad
Nyugattól keletig
Ugyanazon nap alatt
De most menjünk
Igen, mi együtt ünnepelünk
Itt mindannyian ugyanazon nap alatt vagyunk
És ugyanaz a nap van.
Dobd el a rosszat, rosszat
Ne mondd, állj, állj
Megéri, szerelmem, megéri , szerelmem
Nincsenek határok - csak volt
Az lesz amit akarsz
Amit csak akarsz szerelmem
Ha lehet szeretni
Azt akarom, hogy ez legyen az a világ, ami választ ad
Nyugattól keletig
Ugyanazon nap alatt
De most menjünk
Igen, mi együtt ünnepelünk
Itt mindannyian
ugyanazon nap alatt vagyunk
És ugyanaz a nap van.
És ugyanaz a nap van.
Akarom, hogy a világ, a világ, a világ
Akarom, hogy a világ egyesüljön, szerelmem
Akarom, hogy a világ, a világ, a világ
Akarom, hogy a világ egyesüljön, szerelmem
Egyesüljön, szerelmem.
Azt akarom, hogy ez legyen az a világ, ami választ ad
Nyugattól keletig
Ugyanazon nap alatt
De most menjünk
Igen, mi együtt ünnepelünk
Itt mindannyian
ugyanazon nap alatt vagyunk
És ugyanaz a nap van.
De most menjünk
Igen, mi együtt ünnepelünk
Itt mindannyian
ugyanazon nap alatt vagyunk
És ugyanaz a nap van.
Kukatakan padamu dengan jelas, jelas
Ini sama sekali tidak aneh, aneh
Jadi ini mungkin, Sayang
Dunia yang kecil, kecil
Kita bergandengan tangan
Hanya butuh cinta
Ini mungkin, Sayang
Kuingin dunia yang menjawabnya
dari timur ke barat
dan di bawah matahari yang sama
sekarang kita pergi
Ya, bersama kita rayakan
di sini kita semua di bawah matahari yang sama
dan di bawah matahari yang sama
Keluarkan yang buruk, buruk
Jangan katakan berhenti, berhenti
Ini layak, sayangku, layak sanyangku
Tak ada batas
Ini akan menjadi yang kau inginkan
yang kau inginkan, sayang
ini mungkin, sayang
Kuingin dunia yang menjawabnya
dari timur ke barat
dan di bawah matahari yang sama
sekarang kita pergi
Ya, bersama kita rayakan
di sini kita semua
di bawah matahari yang sama
dan di bawah matahari yang sama
dan di bawah matahari yang sama
Kuingin dunia ini, dunia ini, dunia ini
kuingin dunia ini menjadi satu, sayangku
Kuingin dunia ini, dunia ini, dunia ini
kuingin dunia ini menjadi satu, sayangku
menjadi satu, sayangku
Kuingin dunia yang menjawabnya
dari timur ke barat
dan di bawah matahari yang sama
sekarang kita pergi
Ya, bersama kita rayakan
di sini kita semua
di bawah matahari yang sama
dan di bawah matahari yang sama
sekarang kita pergi
Ya, bersama kita rayakan
di sini kita semua
di bawah matahari yang sama
di bawah matahari yang sama
Lo dico chiaro chiaro
Niente è raro raro
è così che si può amore
un mondo nano nano
Siamo mano nella mano
Manca solo l'amore
Si può amore
Voglio che questa sia la risposta mondiale
da est a ovest
e sotto lo stesso sole
ora andiamo
si festeggiamo insieme
siamo tutti qui sotto lo stesso sole
e sotto lo stesso sole
Tira fuori il peggio, peggio
non dire basta basta
vale la pena amore mio, la pena amore mio
non ci sono confini - ini ini
sarà quello che tu vorrai
quello che vorrai amore
si può amore
Voglio che questa sia la risposta mondiale
da est a ovest
e sotto lo stesso sole
ora andiamo
si festeggiamo insieme
siamo tutti qui sotto lo stesso sole
e sotto lo stesso sole
e sotto lo stesso sole
Voglio che il mondo mondo mondo
Voglio che il mondo sia unito amore mio
Voglio che il mondo mondo mondo
Voglio che il mondo sia unito amore mio
Sia unito amore mio
Voglio che questa sia la risposta mondiale
da est a ovest
e sotto lo stesso sole
ora andiamo
si festeggiamo insieme
siamo tutti qui sotto lo stesso sole
e sotto lo stesso sole
e sotto lo stesso sole
Ora andiamo
si festeggiamo insieme
siamo tutti qui
sotto lo stesso sole
sotto lo stesso sole
君に はっきり はっきり 言おう
それは何も 珍しく 珍しく ないよ
僕たちならできるよ アモール
小さな 小さな 世界
手と手を取り合い
ただ愛があればいいんだ
僕たちならできるよ アモール
僕はこれを 世界の答えにしたいんだ
東から西まで
そして 同じ太陽の元
さあ今 旅立とう
一緒に祝おう
ここで 僕たちは同じ太陽の元
そう 同じ太陽の元
悪いことは 追い出して
やめて やめて は言わないようにしよう
それは価値のあることさ アモール
価値があるよ アモール
境界線なんてないのさ なかったでしょう
君のしたいことができるさ アモール
僕たちならできるよ アモール
僕はこれを 世界の答えにしたいんだ
東から西まで
そして 同じ太陽の元
さあ今 旅立とう
一緒に祝おう
ここで 僕たちは同じ太陽の元
そう 同じ太陽の元
僕は世界に 世界に 世界に
世界に繋がってほしいんだ アモール
僕は世界に 世界に 世界に
世界に繋がってほしいんだ アモール
一つにね アモール
僕はこれを 世界の答えにしたいんだ
東から西まで
そして 同じ太陽の元
さあ今 旅立とう
一緒に祝おう
ここでみんなで
ここで 僕たちは同じ太陽の元
そう 同じ太陽の元
さあ今 旅立とう
一緒に祝おう
ここでみんなで
ここで 僕たちは同じ太陽の元
そう 同じ太陽の元
Ik zeg tegen je 'natuurlijk, natuurlijk
het is niks raars, raars
op deze manier is het mogelijk, liefje
een dwergen-, dwergenwereld
we lopen hand-in-hand
er is alleen liefde nodig
het is mogelijk, liefje'
Ik wil dat dit de wereld wordt die gehoor geeft
van het oosten tot het westen
en onder dezelfde zon
laten we het nu doen*
ja samen vieren we
hier leven we allemaal onder dezelfde zon
en onder dezelfde zon
Gooi het slechte, slechte weg
zeg niet 'stop, stop'
het is het waard, mijn liefje, het waard, mijn liefje
er zijn geen grenzen -enzen -enzen
wat je ook wil, het zal geschieden
wat je ook wil, liefje
het is mogelijk, liefje
Ik wil dat dit de wereld wordt die gehoor geeft
van het oosten tot het westen
en onder dezelfde zon
laten we het nu doen
ja samen vieren we
hier leven we allemaal
onder dezelfde zon
en onder dezelfde zon
en onder dezelfde zon
Ik wil dat de wereld zich, wereld zich, wereld zich
ik wil dat de wereld zich verenigt, mijn liefje
ik wil dat de wereld zich, wereld zich, wereld zich
ik wil dat de wereld zich verenigt, mijn liefje
zich verenigt, mijn liefje
Ik wil dat dit de wereld wordt die gehoor geeft
van het oosten tot het westen
en onder dezelfde zon
laten we het nu doen
ja samen vieren we
hier leven we allemaal
onder dezelfde zon
en onder dezelfde zon
laten we het nu doen
ja samen vieren we
hier leven we allemaal
onder dezelfde zon
onder dezelfde zon
Mówię Ci jasne, jasne
to nic dziwnego, dziwnego
tak można kochanie
karłowaty, karłowaty świat
idziemy ramię w ramię
potrzeba tylko miłości
można, kochanie.
Ja chcę, żeby to był świat, który odpowie
od wschodu do zachodu
i pod tym samym słońcem
teraz idziemy
i razem świętujemy
tutaj wszyscy jesteśmy pod tym samym słońcem
i pod tym samym słońcem
Wyrzuć to, co złe, złe
nie mów dosyć, dosyć
warto kochanie, wartko kochanie
nie ma granic
będzie tak jak chcesz
tak jak ty chcesz kochanie
można, kochanie.
Ja chcę, żeby to był świat, który odpowie
od wschodu do zachodu
i pod tym samym słońcem
teraz idziemy
i razem świętujemy
tutaj wszyscy jesteśmy
pod tym samym słońcem
i pod tym samym słońcem
i pod tym samym słońcem
Chcę, żeby świat się, świat się
chcę, żeby świat przyłączył się do mnie, kochanie
Chcę, żeby świat się, świat się
chcę, żeby świat przyłączył się do mnie, kochanie
przyłączył się do mnie, kochanie
Ja chcę, żeby to był świat, który odpowie
od wschodu do zachodu
i pod tym samym słońcem
teraz idziemy
i razem świętujemy
tutaj wszyscy jesteśmy
pod tym samym słońcem
i pod tym samym słońcem
teraz idziemy
i razem świętujemy
tutaj wszyscy jesteśmy
pod tym samym słońcem
pod tym samym słońcem
Îți spun clar, clar
Nu e nimic ciudat, ciudat
Așa se poate, iubire
O lume mică, mică
Suntem mână în mână
Lipsește doar dragostea
Se poate, iubire
Eu vreau ca asta să fie lumea care răspunde
De la est la vest
Și sub același soare
Acum plecăm
Da, împreună sărbătorim
Aici suntem toți sub același soare
Și sub același soare
Scapă de rău, rău
Nu spune stop, stop
Merită, iubire, merită, iubire
Nu sunt frontiere - ere, ere
Va fi cum vrei tu
Ce vrei tu, iubire
Se poate, iubire
Eu vreau ca asta să fie lumea care răspunde
De la est la vest
Și sub același soare
Acum plecăm
Da, împreună sărbătorim
Aici suntem toți
Sub același soare
Și sub același soare
Și sub același soare
Vrea ca lumea să, lumea să, lumea să
Vrea ca lumea să fie una singură, iubirea mea
Vrea ca lumea să, lumea să, lumea să
Vrea ca lumea să fie una singură, iubirea mea
Să fie una singură, iubirea mea
Eu vreau ca asta să fie lumea care răspunde
De la est la vest
Și sub același soare
Acum plecăm
Da, împreună sărbătorim
Aici suntem toți
Sub același soare
Și sub același soare
Acum plecăm
Da, împreună sărbătorim
Aici suntem toți
Sub același soare
Sub același soare
Я говорю тебе, точно, точно
В этом нет ничего странного, странного
Мы так можем, любимая
Мир такой карликовый, карликовый
Мы идем рука об руку
Единственное, чего нам не хватает - это любовь
Мы можем, любимая
Я хочу, чтобы мир нам ответил
От востока до запада
Под тем же солнцем
Сейчас мы уходим
Праздновать вместе
Здесь все мы находимся под тем же солнцем
Под тем же солнцем
Избавься от всего плохого, плохого
Не говори хватит, хватит
Это того стоит, любимая моя, стоит, любимая
Границ не существует - ты была, была
Стань тем, кем ты хочешь
Кем ты хочешь, любимая
Мы можем, любимая
Я хочу, чтобы мир нам ответил
От востока до запада
Под тем же солнцем
Сейчас мы уходим
Праздновать вместе
Здесь все мы находимся
Под тем же солнцем
Под тем же солнцем
Под тем же солнцем
Я хочу, чтобы мир стал, мир стал, мир стал
Я хочу, чтобы мир стал единым, любимая моя
Я хочу, чтобы мир стал, мир стал, мир стал
Я хочу, чтобы мир стал единым, любимая моя
Стал единым, любимая моя
Я хочу, чтобы мир нам ответил
От востока до запада
Под тем же солнцем
Сейчас мы уходим
Праздновать вместе
Здесь все мы находимся
Под тем же солнцем
Под тем же солнцем
Сейчас мы уходим
Праздновать вместе
Здесь все мы находимся
Под тем же солнцем
Под тем же солнцем
Hovorím jasne jasne
Nie je to nič vzácne
Tak môžeme milovať
Trpasličí svet svet
sme ruka v ruke
Stačí láska
Môžeme milovať
Chcem aby tento svet, bol odpoveď
Od východu na západ
A pod rovnakým slnkom
Teraz pôjdeme
A spoločne slávime
Sme všetci pod rovnakým slnkom
A pod rovnakým slnkom
Prináša zlo zlo
Nehovorte zastavenie
Údolie mojej hodnotnej lásky, mojej hodnotnej lásky
Neexistujú žiadne hranice, uvidíte
Bude to to, čo chcete
Čokoľvek chcete milovať
Môžeme milovať
Chcem aby tento svet, bol odpoveď
Od východu na západ
A pod rovnakým slnkom
Teraz pôjdeme
A spoločne slávime
Tu sme všetci
Pod rovnakým slnkom
A pod rovnakým slnkom
A pod rovnakým slnkom
Chcem, aby ten svet ten svet ten svet
Chcem, aby svet zjednotil našu lásku
Chcem, aby ten svet ten svet ten svet
Chcem, aby svet zjednotil našu lásku
Spojenie našej lásky
Chcem tento svet, aby byť odpoveď
Od východu na západ
A pod rovnakým slnkom
Teraz pôjdeme
A spoločne slávime
Tu sme všetci
Pod rovnakým slnkom
A pod rovnakým slnkom
Teraz pôjdeme
A spoločne slávime
Tu sme všetci
Pod rovnakým slnkom
Pod rovnakým slnkom
Të them qartë, qartë,
kjo nuk është e rallë, rallë
Mundeni, e dashur
Botë e vogël, vogël,
jemi dorë më dorë
E vetmja që mungon është dashuria
Mundeni, e dashur
Dua të jetë kjo që bota të përgjigjet
Nga lindja në perendim
Dhe nën diellin e njejtë
Eja të shkojmë tani
Dhe festojmë së bashku
Të gjithë jemi këtu nën diellin e njejtë
Dhe nën diellin e njejtë
Merre të keqen, keqen
mos thuaj ndalo, ndalo
ia vlen e dashur, ia vlen e dashur
Nuk ka kufi atje
Do të jetë ashtu siç dëshiron,
Çfarë ti dëshiron e dashur
Mundemi, e dashur
Dua të jetë kjo që bota të përgjigjet
Nga lindja në perendim
Dhe nën diellin e njejtë
Tani po shkojmë
Dhe festojmë së bashku
Këtu jemi të gjithë
Nën diellin e njejtë
dhe nën diellin e njejt
dhe nën diellin e njejtë
E dua botën, botën, botën
Dua botën të bashkohet, e dashur
E dua botën, botën, botën
Dua botën të bashkohet, e dashur
Bashkuar, e dashur
Dua të jetë kjo që bota të përgjigjet
Nga lindja në perendim
Dhe nën diellin e njejtë
Eja të shkojmë tani
Dhe festojmë së bashku
Këtu jemi të gjithë
Nën diellin e njejtë
Nën diellin e njejtë
Eja të shkojmë tani
Dhe festojmë së bashku
Të gjithë jemi këtu
Nën diellin e njejtë
Nën diellin e njejtë
Kažem ti jasno jasno
to nije ništa čudno čudno
tako je moguće ljubavi
Svet mali mali
idemo ruku pod ruku
samo nam fali ljubavi
moguće je ljubavi
Ja želim da ovaj bude svet koji će odgovoriti
od istoka do zapada
i pod istim suncem
Sada idemo
da zajedno slavimo
ovde smo svi pod istim suncem
i pod istim suncem
Izbaci ono loše loše
ne govori prestajem prestajem
vredi ljubavi moja, vredi ljubavi moja
Ne postoje granice - ice ice
biće kako ti želiš
kako ti želiš ljubavi
moguće je ljubavi
Ja želim da ovaj bude svet koji će odgovoriti
od istoka do zapada
i pod istim suncem
Sada idemo
da zajedno slavimo
ovde smo svi
pod istim suncem
i pod istim suncem
i pod istim suncem
Želim da se svet da se svet da se svet
želim da se svet ujedini, ljubavi moja
želim da se svet da se svet da se svet
želim da se svet ujedini, ljubavi moja
da se ujedini, ljubavi moja
Ja želim da ovaj bude svet koji će odgovoriti
od istoka do zapada
i pod istim suncem
Sada idemo
da zajedno slavimo
ovde smo svi
pod istim suncem
i pod istim suncem
Sada idemo
da zajedno slavimo
ovde smo svi
pod istim suncem
pod istim suncem
Sana tabi tabi derim
Bu garip, farklı bir şey değil
Böyle sevebilirsin
Küçük, cüce dünya
El eleyiz
Sadece aşka ihtiyacımız var
Bunun dünyaya cevap olmasını istiyorum
doğudan batıya
ve aynı güneşin altında
şimdi hep beraber gidelim
evet beraber kutluyoruz
burada hepimiz aynı güneşin altındayız
ve aynı güneşin altında
Kötüyü, kötüyü getiriyor
dur, dur deme
Buna değer aşkım
sınırlar yok, sen sen
olmak istediğin olacak
sevmek istediğin
sevebilir
Bunun dünyaya cevap olmasını istiyorum
doğudan batıya
ve aynı güneşin altında
şimdi hep beraber gidelim
evet beraber kutluyoruz
burada hepimiz aynı güneşin altındayız
ve aynı güneşin altında