Candan Erçetin "Anlıyorsun Değil Mi ?" Liedtext

Übersetzung nach:enesfafr

Anlıyorsun Değil Mi ?

Hava ayaz mı ayaz, ellerim ceplerimdeBir türkü tutturmuşum, duyuyorsun değil mi ?Çalacak bir kapım yok, mutluluğa erdimArtık sokaklar benim, görüyorsun değil mi ?Zaman akmıyor sanki, saatler durmuş bugünSonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugünYa dön bana artık, duyuyor musun beni ?Ya çık git dünyamdan, anlıyorsun değil mi ?Bir resmin kalmış bende, tam ortadan yırtılmışHani siyah kazaklı, biliyorsun değil mi ?Gözlerimden süzülen birkaç damla anıdaSenin sıcaklığın var, anlıyorsun değil mi ?

You Understand Me, Don't You ?

The weather is totally cold, my hands are in my pockets I am singing a song, you hear it, don’t you ?

I have nowhere to go, I am happy finally Now all streets are mine, you see it, don’t you ?

Time is not passing today, all the clocks stopped There’s only you in my endless solitude today

Come back to me, do you hear me ? Or get out of my world, you understand it, don’t you ?

There’s a picture of you which is torn in the middle You were wearing a black pullover, you remember it, don’t you ? Your warmth is in the memories that are dripping from my eyes You understand me, don’t you ?

Me entiendes, ¿verdad?

El clima es totalmente frío, tengo las manos en los bolsillos Estoy cantando una canción, se la oye, ¿no?

No tengo dónde ir, estoy feliz por fin. Ahora, todas las calles son mías, lo ves, ¿verdad?

El tiempo no pasa hoy en día, todos los relojes se han detenido. Sólo que hay en mi soledad sin fin hoy.

Vuelve a mí, ¿me oyes? O sal de mi mundo, tú lo entiendes, ¿verdad?

Hay una foto de ti que se debate en medio. Llevabas un jersey negro, lo recuerdas, ¿verdad? El calor está en los recuerdos que se escurren de mis ojos. Me entiendes, ¿verdad?

میفهمی مگه نه؟

هوا بد جوری سرده،دست هام تو جیبمن یه ترانه روی لبامه،میشنوی مگه نه؟ هیچ خونه ای نیست که من بتونم درش رو بزنم،در حسرت خوشبختی ام دیگه خیابون ها مال من هستن،میبینی مگه نه؟

انگار زمان جریان نداره،امروز ساعت ها واستادن توی تنهایی بی پایانم،امروز فقط تو هستی

یا دیگه برگرد پیشم،صدام رو میشنوی؟ یا از دنیای من برو بیرون،منو میفهمی مگه نه؟

یه عکست مونده پیش من که کاملا" از وسط نصف شده همون که پلیور سیاه تنت بود،به یاد داری مگه نه؟ توی چند قطره اشکی که برای خاطره ها از چشمم جاری میشه گرمای وجودت هست،میفهمی مگه نه؟

انگار زمان جریان نداره،امروز ساعت ها واستادن توی تنهایی بی پایانم،امروز فقط تو هستی

یا دیگه برگرد پیشم،صدام رو میشنوی؟ یا از دنیای من برو بیرون،منو میفهمی مگه نه؟

Tu comprends, n'est-ce pas?

L'air est si glacial, j'ai les mains dans les poches Et une chanson qui me trotte dans la tête, tu l'entends, n'est-ce pas? Je n'ai personne chez qui aller, j'ai atteint le bonheur Maintenant, les rues sont à moi, tu le vois, n'est-ce pas? Le temps semble s'être arrêté, les heures sont figées aujourd'hui Il n'y a que toi, aujourd'hui, dans ma solitude infinie Allez, reviens-moi maintenant, tu m'entends? Ou bien va-t'en de mon monde, tu comprends, n'est-ce pas? J'ai gardé une photo de toi, elle est déchirée en deux Tu te souviens de ce pull noir, tu sais, n'est-ce pas? Dans les souvenirs qui coulent de mes yeux Il y a ta chaleur, tu comprends, n'est-ce pas?