Ayumi Hamasaki "Sorrows" Liedtext

Übersetzung nach:en

手を伸ばしてももう遅くて
取り戻せないことに気付いた
愚かな私は遥か遠い所まで
逃げて来ていた

見上げた空はもう 誰とも繋がってなどいない気がした

強く風吹いた時 雨が打ちつけた時
君だけが僕を諦めずにいたんだよ
すごく淋しい夜も 苦しかった朝焼けも
君を想えば負けてなどいられなくて

まだ間に合うなら遅くないなら
もう一度愛を信じれるかな
強くなんてならなくていいから
僕が守るからって言ってた

空に震える手をかざして 君に届けと今叫んでいる

強く風吹く時も 雨に打たれる時も
君を見つめ真っ直ぐにと歩いていく
すごく淋しい夜も 苦しい朝が来ても
ここで夢を紡いでくよ君のために

まだ指さされてるかな。
まだ許されてないかな
そんな僕を見て君は泣いてるかな
もしも滑稽だって
もしも笑われたって
2度と諦めたりしない 君のために

こんな世の中だって
狂った世界だって
君のその綺麗さが僕を生かしてる
こんな世の中だって
狂った世界だって
君の綺麗さが哀しいほど好きだから

It's too late, even if I reach out now,
I can't get back you back. That's what I realized.
I'm a fool. I had fled to
a far, distant place

I felt the sky above me no longer connected me to anyone

When the wind blasted, when the rain pelted down
you were the only one who didn't give up on me
On awfully lonely nights, on agonizing mornings
the thought of you kept me going

I wonder if you can believe in my love once more
if it's not too late, if I'm still in time
I once told you: you don't have to be strong
because I'll protect you

With trembling hands held towards the sky I'm yelling to reach you now

When the wind blasts, when the rain pelts down
I will look at you and step forward without hesitation
Awfully lonely nights and agonizing mornings may come
but I'll continue weaving our dream here, for you

I wonder if there are still accusing fingers pointed at me
I wonder if I'm still not forgiven
I wonder if seeing me like that has made you cry
People might find me ridiculous
People might laugh at me
but I won't give up ever again, for you

Because even in this world,
this twisted world,
that beauty of yours gives life to me
Because even in this world,
this twisted world,
I love your beauty so much it hurts