Anna German "Bez ciebie nie ma mnie" Songtext

Übersetzung nach:becselenhrrutr

Bez ciebie nie ma mnie

Przy tobie biegły wszystkie drogi jak wierne psy.Uśmiechy nie znające trwogi przy Tobie szły.Przy Tobie z Tobą i dla Ciebie świat się zielenił.A teraz pusto w całym niebie, na całej ziemiI nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie,i lustro kłamie, nie ma mnie,

Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,nie ma mnie, mój cień to obcy cień, to już nie ja.Może o tym wie dziś tylko ten,kto dni bezludnych prawdę zna.

I nawet Cię nie opłakiwał zwyczajny pech,i nasza gwiazda ta szczęśliwanie spadła w zmierzch.i odtąd świeci już nie dla nas,nie wiem dla kogo, zgubiona w nocyzabłąkana pod mleczną drogą

Nie ma mnie, mój cieńto obcy cień, to już nie jaMoże o tym wie dziś tylko ten,kto dni bezludnych prawdę zna,

Nie pozwól kłamać zimnym lustrom,ich prawdę zmień,To kłamstwa, które nocą pustąwmawia im cień.i radość powitania zamieńsmutną legendęa wtedy nic nas nie okłamiebo znowu będę

Bo nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mniei lustro kłamie nie ma mnieBez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,

Nie ma mnie, mój cieńto obcy cień, to już nie jaMoże o tym wie dziś tylko ten,kto dni bezludnych prawdę zna.

Χωρίς εσένα δεν είμαι

Όταν ήμουν με σου, όλα τα μονοπάτια έτρεξαν σαν πιστά σκυλιάΤα χαμόγελα που δεν γνώρισαν το φόβο να πάνε δίπλα σουΔίπλα σου, με σας και για σου ο κόσμος γινόταν πράσινος.αλλά τώρα είναι άδειο σε ολόκληρο τον ουρανό, σε ολόκληρη τη γηΚαι δεν είμαι χωρίς εσένα, δεν είμαιΚαι ο καθρέφτης ψεύδεται, δεν είμαι

Χωρίς εσέναδεν είμαι, είναι μόνο τη μνήμη,Δεν είμαι, η σκιά μου είναι μια ξένη σκιά, δεν είμαι εγώ πια.Ίσως γι 'αυτό ξέρει μόνο εκείνοςΠου γνωρίζει την αλήθεια τις έρημες ημέρες.

Aκόμα και η συνηθισμένη ατυχία δεν έκλαψε για σένα,Και αστέρι μας - εκείνο τυχερόΔεν έπεσε στο λυκόφως.Και από τότε δε λάμπει για εμάς,Δεν ξέρω για ποιο, χαμένο στη νύχταΠεριπλανημένο υπό το Γαλαξία

Δεν είμαι, η σκιά μουἸναι μια ξένη σκιά, δεν είμαι εγώ πια.Ίσως γι 'αυτό ξέρει μόνο εκείνοςΠου γνωρίζει την αλήθεια τις έρημες ημέρες.

Δεν αφήνεις τους κρύους καθρέφτες να ψεύδονται,Να άλλαζε την αλήθεια τους,Αυτά είναι ψέματα λεγόμενα από τη σκιάστην άδεια νύχτα.Να άλλαζε και την ευτυχία του χαιρετισμούTο θλιβερό μύθοΣτη συνέχεια, τίποτα δεν θα μας ξεγελάσειΕπειδή θα είμαι και πάλι

Επειδή δεν είμαι χωρίς εσάς, δεν είναιΚαι ο καθρέφτης ψεύδεται, δεν είμαιΧωρίς εσάς δεν είμαι, είναι μόνο τη μνήμη,Δεν είμαι, η σκιά μου είναι μια ξένη σκιά, δεν είμαι εγώ πια.Ίσως γι 'αυτό ξέρει μόνο εκείνοςΠου γνωρίζει την αλήθεια τις έρημες ημέρες.

Hier finden Sie den Text des Liedes Bez ciebie nie ma mnie Song von Anna German. Oder der Gedichttext Bez ciebie nie ma mnie. Anna German Bez ciebie nie ma mnie Text.