Eyes Like Yours
Oh, you know I have seenA sky without sunA man with no nationSaints, captive in chainsA song with no nameFor lack of imaginationYa he...And I have seenDarker than ebony
Ya he Ya he Ya la he
And now it seems, that IWithout your eyes could never be
My one desire, all I aspireIs in your eyes forever to liveTraveled all over the seven oceansThere is nothing that I wouldn't giveCame from Bahrein, got to BeirutLooking for someone comparing to youTearing down windows and doorsAnd I could not find eyes like yours
Came from Bahrein, got to BeirutLooking for someone comparing to youTearing down windows and doorsAnd I could not find eyes like yours
Oh, You know I seenA woman of meansIn rags and begging for pleasureCrossed a river of saltJust after I rodeA ship that's sunk in the desert
Ya he Ya he Ya la he
And I have seenDarker than ebony
Ya he Ya he Ya la he
And now it seems, that IWithout your eyes could never be
My one desire, all I aspireIs in your eyes forever to liveTraveled all over the seven oceansThere is nothing that I wouldn't giveCame from Bahrein, got to BeirutLooking for someone comparing to youTearing down windows and doorsAnd I could not find eyes like yours
Came from Bahrein, got to BeirutLooking for someone comparing to youTearing down windows and doorsAnd I could not find eyes like yours
Rabboussamai fikarrajaiiFi ainaiha aralhayatiAti ilaika min haza lkaaouniArjouka labbi labbi nidai
Came from Bahrein, got to BeirutLooking for someone comparing to youTearing down windows and doorsAnd I could not find eyes like yours
عينان كعينيك
أتعلم ؟ لقد رأيتسماء ً بلا شمسورجلا ً بلا وطنورأيت قديسين أسرى , قيدوا بالسلاسلو رأيت أغنية بلا اسمو ينقصها الابداع
و رأيت أيضا ًما هو أشد سوادا ً من حلكة السواد نفسه
و بعد كل ما رأيت , أرى بأننيلن أستطيع العيش بعيدا ً عن عينيك
لأنك رغبتي الوحيدة في الحياة , فكل ما أتمناههو أن أعيش في عينيك حتى آخر الزمانلقد طفت المحيطات السبعة مسافرة إليكوسأدفع أي ثمن للحصول عليكآتية من البحرين و ذاهبة إلى بيروتباحثة عن شخص يملك بعضا ً من صفاتكفتحت كل الأبواب ونظرت من جميع النوافذولم أستطع إيجاد عينين كعينيك
آتية من البحرين و ذاهبة إلى بيروتباحثة عن شخص يملك بعضا ً من صفاتكبحثت في كل الأبواب و في جميع النوافذولم أستطع إيجاد عينين كعينيك
و قد رأيت أيضا ًامرأة ذات سلطان و عظمةمرتدية ثياب رثة , باحثة عن متعة جسدهاعبرت النهر المالحبعد ركوبيفي السفينة التي غرقت في الصحراء
و قد رأيت أيضا ًما هو أشد سوادا ً من السواد نفسه
والآن , أرى بأننيلن أستطيع العيش بعيدا ً عن عينيك
لأنك رغبتي الوحيدة في الحياة , فكل ما أتمناههو أن أعيش في عينيك حتى آخر الزمانلقد طفت المحيطات السبعة مسافرة إليكوسأدفع أي ثمن للحصول عليكآتية من البحرين و ذاهبة إلى بيروتباحثة عن شخص يملك بعضا ً من صفاتكفتحت كل الأبواب ونظرت من جميع النوافذولم أستطع إيجاد عينين كعينيك
آتية من البحرين و ذاهبة إلى بيروتباحثة عن شخص يملك بعضا ً من صفاتكفتحت كل الأبواب ونظرت من جميع النوافذولم أستطع إيجاد عينين كعينيك
ربُ السماء , فيك رجائيفي عينيها أرى حياتيآت ِ إليك من هذا الكونأرجوك ربي .. لبي ندائي
آتية من البحرين و ذاهبة إلى بيروتباحثة عن شخص يملك بعضا ً من صفاتكفتحت كل الأبواب ونظرت من جميع النوافذولم أستطع إيجاد عينين كعينيك
Μάτια σαν τα δικά σου
Oh, ξέρεις ότι έχω δειΈναν ουρανό χωρίς ήλιοΈναν άνθρωπο χωρίς εθνικότηταΆγιους, αιχμάλωτους στις αλυσίδεςΈνα τραγούδι χωρίς όνομαΓια έλλειψη φαντασίαςYa he...Και έχω δει(Κάτι) σκοτεινότερο από τον έβενο
Ya he Ya he Ya la he
Και τώρα φαίνεται, ότι εγώΧωρίς τα μάτια σου δεν θα υπήρχα ποτέ
Η μόνη μου επιθυμία, το μόνο που φιλοδοξώΕίναι να ζήσω στα μάτια σου για πάνταΤαξίδεψα στους εφτά ωκεανούςΔεν υπάρχει κάτι που δεν θα έδιναΉρθα από το Μπαχρέιν, πήγα στην ΒηρυτόΈψαξα για κάποιον που θα συγκρινόταν μαζί σουΚατεδάφισα παράθυρα και πόρτεςΚαι δεν μπόρεσα να βρω μάτια σαν τα δικά σου
Ήρθα από το Μπαχρέιν, πήγα στην ΒηρυτόΈψαξα για κάποιον που θα συγκρινόταν μαζί σουΚατεδάφισα παράθυρα και πόρτεςΚαι δεν μπόρεσα να βρω μάτια σαν τα δικά σου
Oh, ξέρεις ότι έχω δειΜια γυναίκα πλασμένη από πλευρόΣε κουρέλια και ξεκίναγε από ευχαρίστησηΔιέσχισα ένα ποτάμι από αλάτιΜετά απλώς οδήγησαΈνα πλοίο που είχε βυθιστεί στην έρημο
Ya he Ya he Ya la he
Και έχω δει(Κάτι) σκοτεινότερο από τον έβενο
Ya he Ya he Ya la he
Και τώρα φαίνεται, πως εγώΧωρίς τα μάτια σου δεν θα υπήρχα ποτέ
Η μόνη μου επιθυμία, το μόνο που φιλοδοξώΕίναι να ζήσω στα μάτια σου για πάνταΤαξίδεψα στους εφτά ωκεανούςΔεν υπάρχει κάτι που δεν θα έδιναΉρθα από το Μπαχρέιν, πήγα στην ΒηρυτόΈψαξα για κάποιον που θα συγκρινόταν μαζί σουΚατεδάφισα παράθυρα και πόρτεςΚαι δεν μπόρεσα να βρω μάτια σαν τα δικά σου
Ήρθα από το Μπαχρέιν, πήγα στην ΒηρυτόΈψαξα για κάποιον που θα συγκρινόταν μαζί σουΚατεδάφισα παράθυρα και πόρτεςΚαι δεν μπόρεσα να βρω μάτια σαν τα δικά σου
Άρχοντα των ουρανών, σε φωνάζωΣτα μάτια του βλέπω την ζωή μουΉρθα σε σένα από αυτόν τον κόσμοΩ Θεέ, σε παρακαλώ απάντα στο κάλεσμά μου
Ήρθα από το Μπαχρέιν, πήγα στην ΒηρυτόΈψαξα για κάποιον που θα συγκρινόταν μαζί σουΚατεδάφισα παράθυρα και πόρτεςΚαι δεν μπόρεσα να βρω μάτια σαν τα δικά σου
Olhos Como Os Seus
Ah, você sabe que eu viUm céu sem solUm homem sem naçãoSantos, cativos em correntesUma canção sem nomePor falta de imaginaçãoYa he...E eu os viMais escuros que ébano
Ya he Ya he Ya he
E agora parece, que euSem os seus olhos não posso ficar
Meu único desejo, tudo que eu anseioÉ viver para sempre em teus olhosViajei por todos os sete maresNão há nada que eu não dariaVim de Bahrein, cheguei a BeiruteProcurando por alguém como vocêPondo abaixo portas e janelasE não pude achar olhos como os seus
Vim de Bahrein, cheguei a BeiruteProcurando por alguém como vocêPondo abaixo portas e janelasE não pude achar olhos como os seus
Ah, você sabe que eu viUma mulher em traposE implorando por prazerCruzei um rio de salLogo depois que eu embarqueiEm um navio que naufragou no deserto
Ya he Ya he Ya he
E eu os viMais escuros que ébano
Ya he Ya he Ya he
E agora parece, que euSem os seus olhos não posso ficar
Meu único desejo, tudo que eu anseioÉ viver para sempre em teus olhosViajei por todos os sete maresNão há nada que eu não dariaVim de Bahrein, cheguei a BeiruteProcurando por alguém como vocêPondo abaixo portas e janelasE não pude achar olhos como os seus
Vim de Bahrein, cheguei a BeiruteProcurando por alguém como vocêPondo abaixo portas e janelasE não pude achar olhos como os seus
Senhor dos céus, a vós rogo*Nos olhos dela vejo vidaVenho a vós, daqui deste universoPor favor, meu Deus, respondei à minha súplicaViajei de Barein até Beirute
Vim de Bahrein, cheguei a BeiruteProcurando por alguém como vocêPondo abaixo portas e janelasE não pude achar olhos como os seus