Édith Piaf "Sous le ciel de Paris" Songtext

Sous le ciel de Paris

Sous le ciel de Pariss'envole une chansonelle est née d'aujourd'huidans le cœur d'un garçonsous le ciel de parismarchent des amoureuxleur bonheur se construitsur un air fait pour eux

Sous le Pont de Bercyun philosophe assisdeux musiciens quelques badaudspuis des gens par millierssous le ciel de parisjusqu'au soir vont chanterl'hymne d'un peuple éprisde sa vieille cité

Près de Notre-Dameparfois couve un drameoui mais à Panametout peut s'arrangerquelques rayonsdu ciel d'étél'accordéond'un marinierl'espoir fleuritau ciel de Paris

Sous le ciel de Pariscoule un fleuve joyeuxil endort dans la nuitles clochards et les gueuxsous le ciel de parisles oiseaux du bon Dieuviennent du monde entierpour bavarder entre eux

Et le ciel de Parisa son secret pour luidepuis vingt siècles il est éprisde notre île Saint-Louisquand elle lui souritil met son habit bleuquand il pleut sur parisc'est qu'il est malheureuxquand il est trop jalouxde ses millions d'amantsil fait gronder sur nousson tonnerre éclatantmais le ciel de parisn'est pas longtemps cruelpour se faire pardonneril offre un arc-en-ciel

תחת שמיי פריז

תחת שמי פריזמתעופף לו שירהוא נולד היום בתוך לב של ילדתחת שמי פריזמתהלכים להם האוהביםוהאושר שלהם נוצר כשיר שנכתב עבורם

מתחת לגשר ברסייושב פילוסוףשני מוזיקאים וכמה צופיםועוד אלפיי אנשיםתחת שמי פריזעד הערב ישירואמנון העם המאוהבבתוך העיר הישנה שלו

ליד נוטרדאםלפעמים נוצרת דרמהכן , אך ב-פנמההכל יכול להסתדרקרניי השמים הקיצייםהאקורדיון של מלח היםהתקווה פורחתבשמי פריז

תחת שמי פריזזורם לו נהר שמחהוא מרדים בלילהאת הנוודים והקבצניםתחת שמי פריזציפוריי האלוהיםמגיעות מכל העולםכדי לפטפט זו עם זו

ושמי פריז שומרים על סוד משלהםהם מאוהבים מזה כבר 20 מאותב-איל סנט לואי שלנומתי שהוא מחייך אל השמיםהשמים לובשים את החליפה הכחולה שלהםכשיורד גשם בפריזזה בגלל שהשמים עצוביםכשהשמים מקנאים באלפי המעריצים של האיהם גוערים בנו את הרעםאך שמיי פריז לא אכזריים להרבה זמןובשביל שיסלחו להםהם נותנים את הקשת בענן

Pod nebom Pariza

Pod nebom ParizaPoletjela je jedna pjesma.Ona je rođena danasU srcu jednoga mladića.Pod nebom ParizaKoračaju zaljubljeni.Njihova se sreća gradiNa melodiji načinjenoj za njih.

Podno Pont de BercyjaJedan filozof sjediDva muzičara, nekoliko promatračaK tomu još tisuće ljudiPod nebom ParizaDo večeri pjevat ćeHimnu ljudi zaljubljenihU svoj drevni grad.

Blizu Notre DameaMožda se zakuhava dramaDa, ali u Panami*Sve se izgladi.Nekoliko zrakaLjetnog neba,HarmonikaJednoga mornara,Nada cvjetaNa nebu Pariza.

Pod nebom ParizaTeče rijeka sretna.Ona uspavljuje noćuSkitnice i prosjake.Pod nebom ParizaPtice dragoga BogaDolaze iz cijeloga svijetaDa porazgovaraju međusobno.

I nebo ParizaIma tajne za sebe.Nakon dvadeset stoljeća ono je zaljubljenoU naš otok Saint Louis.Kad mu se osmjehne,Ono oblači svoje plavo odijelo.Kad kiši nad Parizom,Ono je nesretnoIli previše ljubomornoNa milijune ljubavnika.Ono otpušta nad namaSvoju zaglušujuću grmljavinu.Nije dugo okrutno,Kako bi mu bilo oproštenoOno nudi nebesku dugu.

Onder de hemel van Parijs

onder de hemel van Parijswaait er een liedjevandaag geborenin het hart van een jongen.onder de hemel van Parijswandelen de verliefdenhun geluk gebouwdop een liedje gemaakt voor hen

onder de brug van Bercyzit een filosooftwee muzikanten, een aantal toeschouwersen de duizenden mensenonder de hemel van Parijszullen zingen tot de avondhet lied van de mensen vol hartstochtvoor de oude stad

bij de Notre Dameontstaat weleens een dramaja, maar in Panamekomt alles wel goedwat zonnestralenuit de zomerhemeleen accordeonvan een zeemanen de hoop bloeit opaan de hemel van Parijs

onder de hemel van Parijsstroomt een vrolijke rivierdie ’s nachts laat slapende zwervers en de bedelaarsonder de hemel van Parijskomen de vogels van de goede goduit de hele wereld samenom met elkaar te praten

en de hemel van Parijsheeft zijn eigen geheimal twintig eeuwen is hij bezetenvan ons eiland Île Saint-Louisals ze naar hem lachtdoet hij zijn blauwe jas aanals het regent in Parijsis het omdat hij ongelukkig isals hij te jaloers isop haar miljoenen minnaarshij scheldt dan op onsmet zijn donderende onweermaar de hemel van Parijsis niet lang kwaaden om hem te vergevenschenkt hij een regenboog

Ispod pariskog neba

Ispod pariskog nebaLebdi jedna pesmaOna se rodila danasU srcu jednog mladićaIspod pariskog nebaKoračaju zaljubljeniNjihova sreća nastajeU melodiji stvorenoj za njih

Ispod mosta BersiJedan filozof sediDva muzičara nekoliko njuškalaOnda na hiljade ljudiIspod pariskog nebaSve do večeri će pevatiHimnu naroda zaljubljenogU svoj stari grad

U blizini Notr DamaPonekad nastane dramaDa ali u pariskom okruguSve se može sreditiNekoliko zrakaSa letnjeg nebaHarmonikaJednog mornaraI nada cvetaNa pariskom nebu

Ispod pariskog nebaTeče radosna rekaOna noću uspavaLutalice i prosjakeIspod pariskog nebaBožje ptice*Dolaze iz celog svetaDa čavrljaju međusobno

I parisko neboIma svoju tajnuVeć dvadeset vekova zaljubljeno jeU naše ostrvo Svetog LujaKada mu se ostrvo nasmešiOn obuče svoje plavo odeloKada pada kiša nad ParizomPada zato što je nebo tužnoA kada je previše ljubomornoNa milione obožavalaca ostrvaOn nas zastrašiSvojom zaglušujućom grmljavinomAli parisko neboNije dugo surovoDa bi se iskupiloPodari nam jednu dugu

Paris Seması Altında

Paris seması altındaBir şarkı uçuyorBugün doğdu o şarkıBir çocuğun yüreğinin içindeParis seması altındaSevgililer dolaşıyorMutlulukları inşa edilmişOnlar için yapılmış bir bestenin üzerine

Pont de Bercy'nin altındaBir filozof oturuyorİki müzisyen ve birkaç izleyiciSonra binlerce insanlarParis seması altındaAkşama kadar söyleyeceklerAşık bir milletin marşınıYaşlı şehirleriyle

Notre Dame'ın yanındaBelki bir drama pişiyorEvet ama Paname'deHerşey hallolurYaz semasınınBirkaç ışınıBir denizcininAkordiyonuUmut çiçek açıyorParis semasında

Paris seması altındaNeşeli bir nehir akarGeceleri ninni söylerSerserilere ve dilencilereParis seması altındaYüce Tanrı'nın kuşlarıDünyanın her tarafından gelirlerBirbirleriyle sohbet etmek için

Ve Paris semasıKendine has sırrı vardırYirmi asırdır aşıktırÎle Saint-Louis'imizeŞehir ona gülümsediği zamanO mavi elbisesini giyerParis'e yağmur yağdığı zamanO üzgün olduğu içindirKıskandığı zamanŞehrin milyonlarca diğer aşıklarınıÜzerimize gönderirGürleyen gök gürültüsünüAma Paris semasıÇok zalim değildirAffedilmeyi umarakBir gökkuşağı sunar

Hier finden Sie den Text des Liedes Sous le ciel de Paris Song von Édith Piaf. Oder der Gedichttext Sous le ciel de Paris. Édith Piaf Sous le ciel de Paris Text.