Through The Fire And The Flames
On a cold winter morningIn the time before the lightIn flames of death's eternal reignWe ride towards the fight
When the darkness has fallen downAnd the times are tough alrightThe sound of evil laughter fallsAround the world tonight
Fighting hard, fighting on for the steelThrough the wastelands evermoreThe scattered souls will feel the hellBodies wasted on the shore
On the blackest plains in Hell's domainWe watch them as they goThrough the fire and pain and once again we know!
So now we're flying we're freeWe're free before the thunderstormOn towards the wildernessOur quest carries on
Far beyond the sundownFar beyond the moonlightDeep inside our hearts and all our souls!
So far away we wait for the dayFor the lives all so wasted and goneWe feel the pain of a lifetime lost in a thousand daysThrough the fire and the flames we carry on!
As the red day is dawningAnd the lightning cracks the skyThey'll raise their hands to the heavens aboveWith resentment in their eyes
Running back through the midmorning lightThere's a burning in my heartWe're banished from a time in a fallen landTo a life beyond the stars
In your darkest dreams see to believeOur destiny is timeAnd endlessly we'll all be free tonight!
And on the wings of a dreamSo far beyond realityAll alone in desperationNow the time has gone
Lost inside you'll never findLost within my own mindDay after day this misery must go on!
So far away we wait for the dayFor the lives all so wasted and goneWe feel the pain of a lifetime lost in a thousand daysThrough the fire and the flames we carry on!
Now here we stand with their blood on our handsWe fought so hard, now can we understandI'll break the seal of this curse if I possibly canFor freedom of every man!
So far away we wait for the dayFor the lives all so wasted and goneWe feel the pain of a lifetime lost in a thousand daysThrough the fire and the flames we carry on!
Tűzön és lángokon át
Egy hideg reggelMég hajnal előttA halál örökös uralmának lángjaibanA harc felé lovagolunk
Mikor a sötétség lehullÉs nehéz idők jönnekA gonosz nevetésének hangja fogjaKörbe a világot ma éjjel
Keményen küzdve, az acélért harcolvaA végtelen pusztaságon átAz elszórt lelkek a pokolra kerülnekTestek hevernek mindenfelé
Az ördög földjének legfeketébb síkjánNézzük őket, ahogy elmennekTűzön és fájdalmon át, mit mi már ismerünk
Most mi szállunk, szabadok vagyunkRohanunk a vihar előlA vadon felé haladvaKüldetésünk folytatódik
Messze a napnyugtán túlMessze a holdfényen túlMélyen szíveinkben és mindannyiunk lelkében
Így hát mi várunk a napraAz elpocsékolt és eltűnt életekértEgy élet fájdalmát érezzük, mi ezer nap alatt tűnt elTűzön és lángokon át folytatjuk tovább
Ahogy a hajnal vöröse eljönÉs a fény áttöri az egetFel fogják emelni kezeiket a menny feléNehezteléssel szemeikben
Átfutva a kora reggeli fénybenValami ég a szívembenSzáműztek minket az időből egy átkozott földreEgy életre a csillagokon túl
Legsötétebb álmaidban lásd, hogy hiddVégzetünk az időVégül ma éjjel mind szabadok leszünk
És az álom szárnyainMessze a valóságon túlEgyedül kétségbeesveMost eljött az idő
Belül elveszve soha nem fogod megtalálniElveszve a saját elmémbenNap nap után ennek a rossznak folytatódnia kell
Így hát mi várunk a napraAz elpocsékolt és eltűnt életekértEgy élet fájdalmát érezzük, mi ezer nap alatt tűnt elTűzön és lángokon át folytatjuk tovább
Most itt állunk, vérükkel kezeinkenKeményen harcoltunk és most már értjükMegtöröm az átok pecsétjét, ha tudomMinden ember szabadságáért
Így hát mi várunk a napraAz elpocsékolt és eltűnt életekértEgy élet fájdalmát érezzük, mi ezer nap alatt tűnt elTűzön és lángokon át folytatjuk tovább
Through The Fire And The Flames
추운 겨울 아침에해가 뜨기 전 그 때죽음의 영원한 군림의 불꽃 속에우리는 전투를 향해 나아가리
어둠이 세계에 깔리고힘들고 고단한 때에사악한 웃음의 소리가이 세계에 널리 퍼지네
치열하게, 검을 위해 싸우고황무지를 헤쳐나가며흩어진 영혼들은 지옥을 맛보겠노라해변에는 쓸려온 시체들이 만연할테고
지옥의 어둡고 어두운 평야에우리는 그들을 주시한다불꽃과 고통을 뚫고 다시 한번!
우리는 자유로이 날아가기에천둥번개가 치기 전까진 안전하네황야를 향해서우리의 모험은 계속된다
석양을 넘어서달빛을 넘어서우리의 마음과 영혼 깊숙히!
저 멀리서 우리는 낮을 기다리네희생된 생명들을 기리며우리는 1000일간 목숨을 잃은 이들의 고통을 느끼고화염을 헤치며 우리는 모험을 계속한다
붉은 태양이 떠오르고번개가 하늘을 가로지를때그들은 저 하늘 높이 손을 든다눈에는 분노가 가득차고
아침 햇빛을 가로질러 달리면서내 마음엔 불꽃이 타오르고 있네우리는 옛날 멸망한 왕국에서 추방당해저 별들이 없는 곳에 살고 있지
너의 아득한 꿈 속에서 보고 믿거라우리의 운명의 때가 왔다그리고 우리는 이제부터 영원히 자유의 몸이 되리라!
꿈의 날개 위에저 아득한 곳에서고독하게 절망하던그 때는 지났다
이 마음 속에는 너도 못 찾을 것이고나도 그 안에서 방황하니날마다 이 고통이 지속되랴!
저 멀리서 우리는 낮을 기다리네희생된 생명들을 기리며우리는 1000일간 목숨을 잃은 이들의 고통을 느끼고화염을 헤치며 우리는 모험을 계속한다
이제 우리는 손을 피로 물들여 이곳에 서네우리는 치열하게 싸웠고, 이제는 이해할 수 있네나는 이 저주를 풀기 위해 노력하겠네모든 이의 자유를 위하여!
저 멀리서 우리는 낮을 기다리네희생된 생명들을 기리며우리는 1000일간 목숨을 잃은 이들의 고통을 느끼고화염을 헤치며 우리는 모험을 계속한다
Genom elden och lågorna
På en kall vintermorgonI tiden innan ljusetI lågorna av dödens eviga väldeRider vi mot slaget
När mörkret har fallit nerOch tiderna verkar tuffaFaller ljudet av ont skrattOmkring världen i natt
Kämpar hårt, fortsätter kämpa för ståletGenom den eviga ödemarkenDe skingrade själarna kommer att känna helvetetKroppar förlorade på stranden
På de mörkaste slätterna i helvetets domänTittar vi på dem när de gårGenom elden och smärtan och igen så vet vi!
Så nu flyger vi, vi är friaVi är fria från åskvädretVidare mot vildmarkenVårt sökande fortsätter
Långt bortom solnedgångenLångt bortom månljusetDjupt inom våra hjärtan och våra själar!
Så långt bort väntar vi på dagenFör alla liven så tärda och försvunnaVi känner smärtan av en livstid förlorad på ett tusen dagarGenom elden och lågorna fortsätter vi!
Då den röda dagen gryrOch blixten rämnar skynKommer de att lyfta sina händer mot himlen ovanMed förbittring i sina ögon
Springer tillbaka genom mitten av morgonens ljusDet är en bränning i mitt hjärtaVi är fördrivna från en tid i ett fallet landTill ett liv bortom stjärnorna
I dina mörkaste drömmar se för att troVårt öde är tidOch ändlöst kommer vi alla att vara fria i natt!
Och på vingarna av en drömSå långt från verklighetenHelt ensam i förtvivlanNu har tiden gått
Vilse inuti kommer du aldrig att hittaVilse inuti mitt eget sinneDag efter dag måste detta elände fortsätta!
Så långt bort väntar vi på dagenFör alla liven så tärda och försvunnaVi känner smärtan av en livstid förlorad på ett tusen dagarGenom elden och lågorna fortsätter vi!
Nu står vi med deras blod på våra händerVi kämpade så hårt, nu kan vi förståJag kommer att bryta denna förbannelses sigill om jag möjligt kanFör varje mans frihet!
Så långt bort väntar vi på dagenFör alla liven så tärda och försvunnaVi känner smärtan av en livstid förlorad på ett tusen dagarGenom elden och lågorna fortsätter vi!