Á Móti Sól "Rómeó Og Júlía" Слова пісні

Переклад:en

Rómeó Og Júlía

Upp í risinu sérðu lítið ljósheit hjörtu fölnuð rós.Matarleifar bogin skeiðundan oddinum samviskan sveið.

Þau trúðu á drauma myrkrið svalt,draumarnir tilbáðu þau.Fingurnir gældu við stálið kalt,lífs vökvan dælan söng.

Draumarnir langir runnu í eittdofin þau fylgdu með.Sprautan varð lífið, með henni gátu breitt,því sem átti eftir að ske.

Upp í risinu lágu ófu sinn vef,óttann þræddu upp á þráð.Ekkert gat skeð því það var ekkert ef,ef vel var að gáð.

Hittust á laun - lék´ í friði og róí skugganum sat Talía.Hvítir hestar drógu vagninn meðRómeó, við hlið hans sat Júlía.

Trúðu á drauma-myrkrið svaltdraumarnir tilbáðu þau.Rómeó - Júlía,Rómeó - Júlía.

Þegar kaldir vindar haust sins blása,naprir um göturnar.Sérðu Júlíu standa bjóða sig hása,í von um líf í æðarnar.

Því Rómeó villtist inn á annað svið,hans hlutverk gekk ekki þar.Of stór skammtur stitti þá bið,inn á klósetti á óþekktum bar.

Hittust á laun - lék´ í friði og róí skugganum sat Talía.Hvítir hestar drógu vagninn meðRómeó, við hlið hans sat Júlía.

Trúðu á drauma-myrkrið svaltdraumarnir tilbáðu þau.Rómeó - JúlíaRómeó - JúlíaRómeó - JúlíaRómeó - Júlía

Тут можна знайти слова пісні Rómeó Og Júlía Á Móti Sól. Чи текст вірша Rómeó Og Júlía. Á Móti Sól Rómeó Og Júlía текст. Також може бути відомо під назвою Romeo Og Julia (A Moti Sol) текст.