Grafa "Na ruba na ludostta (На ръба на лудостта)" Слова пісні

Переклад:elen

Na ruba na ludostta (На ръба на лудостта)

Един до друг - едва ли трябва да сме по-далечни -какво не сме разбрали двамата с теб...Един на друг сме дали много, за да сме различни -в този призрачен град дали изпитваме страх...

Припев:На кой свят съм не знам... Където си, аз съм там!Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!На кой свят съм не знам, от много време насам...Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!

Един до друг сме спрели, думите ни са излишни -какво не сме си взели двамата с теб...Един на друг сме дали много, за да сме различни -в този призрачен град дали изпитваме страх...

Припев:На кой свят съм не знам... Където си, аз съм там!Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!На кой свят съм не знам от много време насам...Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!

По-добрата част от мен може би сега си ти!Тъмната страна в мен плаши те, плаши ме...По-добрата част от мен може би сега си ти!Тъмната страна в мен плаши те...

Припев: (х2)На кой свят съм не знам... Където си, аз съм там!Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!На кой свят съм не знам от много време насам...Един до друг с теб сега, на ръба на лудостта!

Един до друг, на ръба на лудостта!

Тут можна знайти слова пісні Na ruba na ludostta (На ръба на лудостта) Grafa. Чи текст вірша Na ruba na ludostta (На ръба на лудостта). Grafa Na ruba na ludostta (На ръба на лудостта) текст. Також може бути відомо під назвою Na ruba na ludostta Na rba na ludostta (Grafa) текст.