J'avais Rendez-vous
Il y a la foule partout autour, elle se déroule le souffle courtPresser le pas sur les pavés, les pas pressés sur le côtéIl y a la ville, des verticales qui s’empilent en capitalesJe me construis dans son élan, même les taxis n'ont plus le temps
J’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on courtJ’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
Il y a des trains dans le brouillard, rien de certain dans les regardsAu quotidien, des trajectoires, est-ce que l’on revient si on s’égare?Il y a qu’on trace toujours plus vite que l’on efface toutes les limitesCourir en vain mais dans le vent, se dire combien on est vivant
J’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on courtJ’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
Il y a des jours où l’on s’ennuie, il y a des nuits où l’on s’en foutIl y a des milliards de fourmis qui voudraient pas qu’on les oublieIl y a des jours où l’on s’ennuie, il y a des nuits où l’on s’en foutIl y a des milliards de fourmis qui voudraient pas qu’on les oublie
J’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on courtJ’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
J’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on courtJ’avais rendez-vous, mais, j’avais rendez-vous, maisJ’avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
Təyinatım var idi
Ətrafda hər yerdə sıx var, nəfəsləri kəsilmiş halda yayılır sıxlıkSəkidə addımları sürətləndirmək, kənarda sürətlənmiş addımlarŞəhər var, paytaxt yığılan şaquli yollar varTaksim zamanı olmasa belə şəhərin sürətində özümü hazırlırem
Təyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıqTəyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıq
Sislər içində qatarlar var, insanların baxışlarında heç bir şey müəyyən deyilGündəlik həyatda orbitlər, yoldan çıxsanız geri dönər bilərikmi?Hər vaxt daha sürətli dəfə gedəndə, bütün limitləri yox edişimiz varKüləkdə boş yerə qaçmaq, öz özümüzə "nə qədər canlıyık" deyə söyləmək
Təyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıqTəyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıq
Canımızın sıxıldığı günlər var, umursamadığımız gecələr varÖzlərini unutmamızı istəməyən milyardlarla qarışqa varCanımızın sıxıldığı günlər var, umursamadığımız gecələr varÖzlərini unutmamızı istəməyən milyardlarla qarışqa var
Təyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıqTəyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıq
Təyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıqTəyinatım var idi, amma, təyinatım var idi ammaTəyinatım var idi, söylə mənə nəyin ardınca qaçırıq
Имао сам састанак
Огромна гужва свуда око мене, пролази кратком дисањемЖуре кораци на калдрму, журе кораци на странуПостоје градови, вертикалне линије које се гомилају као главни градовиИзграђујем се у њиховим импулсима, чак и таксији више немају времена
Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?
Постоје возови у магли, ништа сигурно у људим погледимаСваки дан, разни правци, да ли се враћамо ако се изгубимо?У ствари, све брже постављамо границе него што их бришемоТрчати узалудно, али то с ветром, сећајући се колико смо живи
Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?
Постоје дани где се досађујемо, постоје ноћи где нам је брига свегаПостоји милијарда мрава који би хтели да их не заборавимоПостоје дани где се досађујемо, постоје ноћи где нам је брига свегаПостоји милијарда мрава који би хтели да их не заборавимо
Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?
Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?Имао сам састанак, али, имао сам састанак, алиИмао сам састанак, реци ми, за шта трчимо ли?
Randevum Vardı
Etrafta her yerde kalabalık var,solukları kesilmiş halde yayılıyor kalabalıkKaldırımda adımları hızlandırmak,kenarda hızlanmış adımlarŞehir var,başkentlerde biriken dikey yollar varTaksilerin zamanı olmasa bile şehirin hızında kendimi hazırlıyorum
Randevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruzRandevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruz
Sisler içinde trenler var,insanların bakışlarında hiçbir şey belli değilGünlük hayatta yörüngeler,yoldan saparsak geri döner miyiz ?Herzaman daha hızlı gidişimiz,bütün limitleri yok edişimiz varRüzgarda boş yere koşmak ,kendi kendimize “ne kadar canlıyız” diye söylemek
Randevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruzRandevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruz
Canımızın sıkıldığı günler var,umursamadığımız geceler varKendilerini unutmamızı istemeyen milyarlarca karınca varCanımızın sıkıldığı günler var,umursamadığımız geceler varKendilerini unutmamızı istemeyen milyarlarca karınca var
Randevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruzRandevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruz
Randevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruzRandevum vardı,ama,randevum vardı amaRandevum vardı,söyle bana neyin peşinden koşuyoruz