Ιρις
Και θα εγκατελειπα την αιωνιοτητα για να σε αγγιξωγιατι ξερω οτι με αισθανεσαι με καποιο τροποεσυ εισαι το κοντινοτερο στον παραδεισο που θα φτασω ποτεκαι δε θελω να γυρισω σπιτι ακομα
Και ολα οσα μπορουσα να γευτω, ειναι αυτη η στιγμηΚαι ολα οσα μπορω να αναπνευσω ειναι η ζωη σουΚαι αργα η γρηγορα τελειωνειαπλα δε θελω να μου λειψεις αποψε
Και δε θελω να με δει ο κοσμοςγιατι δε νομιζω οτι θα καταλαβαινανΟταν ολα ειναι φτιαγμενα για να χαλανεαπλα θελω να ξερεις ποιος ειμαι
Και δε μπορεις να καταπολεμησεις τα δακρυα που δεν ερχονταιη τη στιγμη της αληθειας αναμεσα στα ψεματα σουοταν ολα εχουν την αισθηση ταινειας,ναι,ματωνεις απλα για να ξερεις πως εισαι ζωντανοςΚαι δε θελω να με δει ο κοσμοςγιατι δε νομιζω οτι θα καταλαβαινανΟταν ολα ειναι φτιαγμενα για να χαλανεαπλα θελω να ξερεις ποιος ειμαι
Και δε θελω να με δει ο κοσμοςγιατι δε νομιζω οτι θα καταλαβαινανΟταν ολα ειναι φτιαγμενα για να χαλανεαπλα θελω να ξερεις ποιος ειμαι
Απλα θελω να ξερεις ποιος ειμαι 3ις
Iris
Luopuisin kuolemattomuudesta vuoksesiKoska tiedän että jotenkin voit ymmärtää minuaSinua lähemmäs taivasta en voi päästäEnkä tahdo ihan vielä mennä kotiin
Ja en voinut maistaa muuta kuin tätä hetkeäJa muuta en voi hengittää kuin elämääsiJa ennemmin tai myöhemmin se on ohitseEn vain haluaisi olla ilman sinua tänään
Enkä tahdo maailman näkevän minuaKoska en usko että he ymmärtäisivätKun kaikki on tehty rikottavaksiTahdon vain sinun tietävän kuka minä olen
Etkä voi taistella vastaan kyyneleitä joita ei tuleTai totuuden hetkeä valheissasiKun kaikki tuntuu elokuvaltaNiin, vuodat vain tunteaksesi eläväsiEnkä tahdon maailman näkevän minuaKoska en usko että he ymmärtäisivätKun kaikki on tehty rikottavaksiTahdon vain sinun tietävän kuka minä olen
Enkä tahdo maailman näkevän minuaKoska en usko että he ymmärtäisivätKun kaikki on tehty rikottavaksiTahdon vain sinun tietävän kuka minä olen
Enkä tahdo maailman näkevän minuaKoska en usko että he ymmärtäisivätKun kaikki on tehty rikottavaksiTahdon vain sinun tietävän kuka minä olen
Tahdon vain sinun tietävän kuka minä olenTahdon vain sinun tietävän kuka minä olenTahdon vain sinun tietävän kuka minä olen
Iris
I odustao bi zauvijek od toga da te dodirnemjer znam da me nekako osjećašTi si najbliže nebu što ću ja ikada bitii ne želim ići kući sada
I sve što mogu okusiti je ovaj trenutakI sve što mogu udahnuti je tvoj životI prije ili kasnije biti će gotovoSamo ne želim da mi nedostaješ večeras
I ne želim da me svijet vidijer mislim da oni ne bi razumijeliKad je sve stvoreno da bude slomljenoJa samo želim da znaš tko sam
I ne možeš se boriti protiv suza koje ne naviruili s trenutkom istine u svojim lažimaKad imam osjećaj da je sve poput filmakrvariš samo da bih znao da si živI ne želim da me svijet vidijer mislim da oni ne bi razumijeliKad je sve stvoreno da bude slomljenoJa samo želim da znaš tko sam
I ne želim da me svijet vidijer mislim da oni ne bi razumijeliKad je sve stvoreno da bude slomljenoJa samo želim da znaš tko sam
I ne želim da me svijet vidijer mislim da oni ne bi razumijeliKad je sve stvoreno da bude slomljenoJa samo želim da znaš tko sam
Samo želim da znaš tko samSamo želim da znaš tko samSamo želim da znaš tko sam
Iris
Aš atiduočiau amžinybę tam, kad galėčiau tave paliestiNes žinau, kad kažkaip mane jautiTu esi arčiausiai rojaus, kiek aš kada nors būsiuIr dabar nenoriu eiti namo
Ir viskas, ką jaučiu, tai ši akimirkaIr viskas, kuo kvėpuoju, tai tavo gyvybėIr anksčiau ar vėliau tai bagiasiAš nenoriu ilgėtis tavęs šiąnakt
Ir nenoriu, kad pasaulis mane pamatytųNes nemanau, kad jie suprastųKai viskas daroma tam, kad būtų sudaužytaAš tenoriu žinoti, kas aš esu
Neįmanoma kovoti su ašaromis, kurių nėraAr su tiesos akimirka tavo meleKai viskas atrodo, kaip kineKraujuoji tik tam, kad žinotum, kad esi gyvasIr nenoriu, kad pasaulis mane pamatytųNes nemanau, kad jie suprastųKai viskas daroma tam, kad būtų sudaužytaAš tenoriu žinoti, kas aš esu
Ir nenoriu, kad pasaulis mane pamatytųNes nemanau, kad jie suprastųKai viskas daroma tam, kad būtų sudaužytaAš tenoriu žinoti, kas aš esu
Ir nenoriu, kad pasaulis mane pamatytųNes nemanau, kad jie suprastųKai viskas daroma tam, kad būtų sudaužytaAš tenoriu žinoti, kas aš esu
Aš tenoriu žinoti, kas aš esuAš tenoriu žinoti, kas aš esuAš tenoriu žinoti, kas aš esu
Iris
Eu deixaria para sempre de te tocarPorque eu sei que tu me sentes de certa maneiraTu és a coisa mais próxima do céu que eu alguma vez estareiE eu não quero ir para casa neste momento
E tudo o que eu consigo provar neste momentoE tudo o que eu consigo respirar é a tua vidaE mais cedo ou mais tarde acabouSó não te quero perder esta noite
Não quero que o mundo me vejaPorque eu acho que eles não compreenderãoQuando tudo foi feito para acabarSó quero que saibas quem eu sou
Não podes lutar as lágrimas que não caiemOu o momento de verdade nas tuas mentirasQuando tudo se parece como nos filmesSim,tu sangras para saberes se estás vivo(a)Eu não quero que o mundo me vejaPorque eu acho que eles não compreenderãoQuando tudo foi feito para acabarSó quero que saibas quem eu sou
Eu não quero que o mundo me vejaPorque eu acho que eles não compreenderãoQuando tudo foi feito para acabarSó quero que saibas quem eu sou
Só quero que saibas quem eu souSó quero que saibas quem eu souSó quero que saibas quem eu sou
Iris
Och jag skulle ge upp för alltid för att röra digFör jag vet att du känner mig på något visDu är det närmsta till himlen som jag någonsin kommer att bliOch jag vill inte gå hem just nu
Och allt jag kan smaka är detta ögonblickOch allt jag kan andas är ditt livOch förr eller senare är det överJag vill inte bara sakna dig ikväll
Och jag vill inte att världen ska se migFör jag tror inte att de skulle förståNär allt är gjort för att bli brutetJag vill bara att du ska veta vem jag är
Och du kan inte kämpa mot tårarna som inte kommerEller sanningens ögonblick i dina lögnerNär allt känns som i filmernaYeah, du blöder bara för att veta att du leverOch jag vill inte att världen ska se migFör jag tror inte att de skulle förståNär allt är gjort för att bli brutetJag vill bara att du ska veta vem jag är
Och jag vill inte att världen ska se migFör jag tror inte att de skulle förståNär allt är gjort för att bli brutetJag vill bara att du ska veta vem jag är
Och jag vill inte att världen ska se migFör jag tror inte att de skulle förståNär allt är gjort för att bli brutetJag vill bara att du ska veta vem jag är
Jag vill bara att du ska veta vem jag ärJag vill bara att du ska veta vem jag ärJag vill bara att du ska veta vem jag är