Nâdiya "Au cœur de la rue" Слова пісні

Переклад:en

Au cœur de la rue

Quel que soit le chemin,les ruelles qu'a frayé ton destinOù qu'on soit, d'où l'on vientChaque avenue nous rappelle ses liensPar égard pour les miensOh je vais mais je n'oublie rienPar amour pour les miens

Refrain :Au cœur de la rue, au croisement des viesEst gravé dans mon âme ce que j'y ai apprisMes douleurs et mes joies, mes enviesAu cœur de la rue, c'est là que j'ai grandiJ'y vois sa chaleur, son feu n'a pas de prixEst gravé dans mon âme ce que j'y ai apprisMes rires et mes larmes, tout ce que je suisAu cœur de la rue, au croisement des vies

Comment faire, renier l'acier dans lequel je suis forgéeÀ quoi bon oublier l'agitation issue de nos quartiers ?Celle qu'avant j'ai été ?Oh l'on sait dans l'adversitéNul ne peut l'enlever

Refrain

Тут можна знайти слова пісні Au cœur de la rue Nâdiya. Чи текст вірша Au cœur de la rue. Nâdiya Au cœur de la rue текст. Також може бути відомо під назвою Au coeur de la rue (Nadiya) текст.