Koray Avcı "Hoşgeldin" Слова пісні

Переклад:arazelenesfarusq

Hoşgeldin

Bugün dağların dumanı aralandı, hoş geldinAh ışıklar içinde kaldım, yandım efendim

Sen bana yangın ol efendim, ben sana rüzgarTutuşsun gün, yansın geceler, zamanımız dar

Sen bana geç geldin, ben sana erkenTutuşsun gün, yansın geceler, vaktimiz varkenBugün günlerden güzellik, sefa geldin, hoş geldinAh bu yağmur yalnızlığımmış, dindim efendim

Sonra dersinki neden bu kadar sigara içersin içerim işte , ben yazmayı pek bilmem dünya güzelim. sadece geceler ışığı kovalarken gelir aklıma birkaç kelime. Şafak söker ben hala oturduğum yerde sayıklarım baş harfini , bazı bazı dem tutar kirpiklerim dans eder damlalarla , bir türkünün ezgisi gibi temizlenir göz bebeklerim , garip gelir akşamlara kadar beklediğim günler. Sen okulda istikbalini gözlerken ben dışarıda hapis beklerim. Bulutlarla başbaşayken çok düşündüm o vakitleri , saçların omuzlarına elbise olduğu zamanlar , hani inadına topladığın halde çok da güzel gelirdin gözlerime. Öyle ya türkü gibiydi saçların , türkü gibiydi gözlerin. Sen bakmaya doyamazdın , ben türkülerimi söylerken her yazdığımı sana dinletirdim. Bilmezdim ben nerede ne konulacak. Virgülle noktayı sevgili zannederdim biri kaybolurken öteki yok olacak. Ben yazar hüzünlenirken ayır şu kelimeleri derdim , ben imlanın sırasını dizdikçe sen karalayıverirdin. Şimdilerde daha çok karalar oldum hatalarım geldikçe aklıma. Sonra dersinki neden bu kadar çok sigara içersin içerim işte , ben yazmayı pek bilmem dünya güzelim zaten yazsam da anlamazsın. Canım sıkıldı mı karalarım , ondada 2 damla göz yaşı akıtırız sonra dersinki neden bu kadar çok sigara içersin ne bileyim ben içerim işte

Καλώς ήρθες

Σήμερα ο καπνός των βουνών ήταν χωρισμένος καλώς ήρθεςΑχ είμαι στα φώτα και απολύθηκα θεέ μου (αγάπη μου)

Είσαι φωτιά για μένα ,θα είμαι αέρας για σέναΒάλε φωτιά στο σήμερα φλόγες στις νύχτες , περιορισμένη ώρα-Είσαι αργοποριμένη σε μένα , είμαι σύντομοςΒάλε φωτιά στο σήμερα ,φλόγες στις νύχτες,πάρε την ώρα σουΣήμερα είναι η ομορφιά στις μέρες ωραία για μας καλώς ηρθεςΑχ αυτή η βροχή είναι η μοναξιά μου , ηρεμώ θεέ μου

Μερικές φορές λες γιατί καπνίζεις , άκου , καπνίζωΔεν ξέρω να γράφω καλά ομορφιά μουΑπλά όταν οι νύχτες αγραναπαυτούν τις μέρες, λίγες λέξεις εμφανίζονταιΞημερώνει,εξακολουθώ να κάνω βόλτα στο πρώτο σου γράμμα καθιστόςΜερικές φορές οι βλεφαρίδες μου είναι βρεγμένες,χορεύουν με τις σταγόνες (από δάκρυα)Το μήλο των ματιών μου είναι καθαρό όπως η μελωδία ενός τραγουδιούΟι ημέρες,που περίμενα μέχρι να βραδιάσει, γίνονται περίεργεςΌταν ελπίζεις για το μέλλον σου,περνάω τον χρόνο μου στη φυλακήΌταν είμαι απλά με σύννεφα, φαντάζομαι στιγμές, που τα μαλλιά σου ήταν ένα φόρεμα στους ώμους σουΕίσουν πάρα πολύ όμορφη στα μάτια μουΤα μαλλιά σου ήταν σαν τραγούδι και τα μάτια σου επίσηςΔεν θα χόρτενες, καθώς τραγουδούσαΆκουγες πάντα κάθε τραγούδι που είχα γράψειΚαι δεν ήξερα τα σημεία στίξηςΘα έπρεπε το κόμμα και η τελία να ήταν αγαπημένοι αν ο ένας χαθεί ο άλλος θα παιθάνειΌταν ο συντάκτης λυπόταν, λέω μοίρασε αυτά τα λόγιαΌταν βάζω στο τρένο την ορθογραφία,γρατζουνάς τις λέξειςΆρχισα να γρατζουνίζω περισσότερο όταν τα λάθη μου έρχονται στο μυαλό μου

Μερικές φορές λες γιατί καπνίζεις , άκου , καπνίζωΔεν ξέρω να γράφω καλά ομορφιά του κόσμου μουΑν ήδη έχω γράψει, δεν μπορείς να καταλάβειςΑν βαριέμαι, ζωγραφίζω κάτι, τότε ρίξαμε δάκρυα μαζίΤότε είπες γιατί καπνίζεις πολύ ; Εδώ καπνίζω

Тут можна знайти слова пісні Hoşgeldin Koray Avcı. Чи текст вірша Hoşgeldin. Koray Avcı Hoşgeldin текст. Також може бути відомо під назвою Hosgeldin (Koray Avci) текст.