Lily Allen "LDN" Слова пісні

Переклад:bgdeesfifrhuptro

LDN

Riding through the city on my bike all dayCause the filth took away my licenceIt doesn't get me down and I feel OKCause the sights that I'm seeing are priceless

Everything seems to look as it shouldBut I wonder what goes on behind doorsA fella looking dapper, but he's sittin' with a slapperThen I see it's a pimp and his crack whore

You might laugh, you might frownWalkin' round London town

Sun is in the sky, oh why, oh why?Would I wanna be anywhere elseSun is in the sky, oh why, oh why?Would I wanna be anywhere else

When you look with your eyesEverything seems niceBut if you look twiceYou can see it's all lies

There was a little old lady, who was walkin' down the roadShe was struggling with bags from TescoThere were people from the city havin' lunch in the parkI believe that it's called 'al fresco'

Then a kid came along to offer a handBut before she had time to accept itHits her over the head, doesn't care if she's deadCause he's got all her jewellery and wallet

You might laugh, you might frownWalkin' round London town

Sun is in the sky, oh why, oh why?Would I wanna be anywhere elseSun is in the sky oh why oh why?Would I wanna be anywhere else

When you look with your eyesEverything seems niceBut if you look twiceYou can see it's all lies

Life, that's city life, yeah that's city life, that's city lifeLife, that's city life, yeah that's city life, that's city life

Sun is in the sky, oh why, oh why?Would I wanna be anywhere elseSun is in the sky, oh why, oh why?Would I wanna be anywhere else

LDN (London)

A biciklimet tekerem egész nap a városban,mert a mocskok elvették a jogsimat.Ez nem ronthatja el a kedvem, jól érzem magam,mert a látnivalók felbecsülhetetlenek.

Minden úgy néz ki ahogyan kell,de elgondolkodom mi mehet az ajtók mögött.Egy pasas elegánsnak néz ki, de egy baseballütő van nála,aztán egy stricit és egy első osztályú ribit látok.

Talán nevetsz, talán a homlokod ráncolod,miközben London útjait járod.

A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?

Amikor körbenézelminden tökéletesnek látszik.De ha jobban megnézed,látod hogy ez mind csak hazugság.

Ott volt az a kis aranyos nénike, aki sétált hazafelé,kínlódva a sok Tescos szatyorral.Aztán ott volt az a sok ember a városból, akik a parkban ebédeltek,azt hiszem ezt hívják 'alfresconak'.

Aztán jött egy kisgyerek hogy segítsen neki (a néninek),de még mielőtt elfoghatná,a fiú fejbe veri, nem törődik vele hogy lehet belehal,mert az összes ékszerét és pénzét már elvitte.

Talán nevetsz, talán a homlokod ráncolod,miközben London útjait járod.

A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?

Amikor körbenézelminden tökéletesnek látszik.De ha jobban megnézed,látod hogy ez mind csak hazugság.

Élet, ez a városi élet, yeah ez a városi élet, városi életÉlet, ez a városi élet, yeah ez a városi élet, városi élet

A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?A nap fenn az égen, oh miért, oh miért isakarnék valahol máshol lenni?

Тут можна знайти слова пісні LDN Lily Allen. Чи текст вірша LDN. Lily Allen LDN текст.