1789, les Amants de la Bastille "Faut-il faire la guerre ?" Слова пісні

Переклад:enfiit

Faut-il faire la guerre ?

Je vous en priesoyez mon ennemiele poison me dévorede vous aimer si fort

Je vous conjurevos pensées me torturentj'ai beau livrer batailleje ne suis pas de taille

Je me perds à vouloir me défairede ces liens qui nous serrentje me bats contre toi...je me bats contre moi...

Faut-il faire la guerrepour se plaire ?faut-il faire l'amour et se taire ?et se réduire au silenceindifférence

Faut-il fuir encore nos blessures ?effacer le fer des morsures ?se trahir se savourerindifférence

Ce qui nous attirenous séparece qui nous attirenous égarece qui nous assemblenous ressemble

Je déforme du fond de mes entaillesj'ai rêvé nos égardsplus forts que nos combats

Que l'on viennemets ta main dans ma hainedes failles seront miennesje me bats contre toije suis bien contre toi

Faut-il faire la guerrepour se plaire ?faut-il faire l'amour et se taire ?et se réduire au silenceindifférence

Faut-il fuir encore nos blessures ?effacer le fer des morsures ?se trahir se savourerindifférence

Ce qui nous attirenous séparece qui nous attirenous égarece qui nous assemblenous ressemble

Faut-il faire la guerrepour se plaire ?faut-il faire l'amour et se taire ?et se réduire au silenceindifférence

Ce qui nous attirenous séparece qui nous attirenous égarece qui nous assemblenous ressemble

Ce qui nous attirenous séparece qui nous attirenous égarece qui nous assemblenous ressemble

Тут можна знайти слова пісні Faut-il faire la guerre ? 1789, les Amants de la Bastille. Чи текст вірша Faut-il faire la guerre ?. 1789, les Amants de la Bastille Faut-il faire la guerre ? текст. Також може бути відомо під назвою Faut-il faire la guerre (1789 les Amants de la Bastille) текст.