Gianna Nannini "Notti senza cuore" Слова пісні

Переклад:dehrhuuk

Notti senza cuore

Non è così che passa in frettaQuesta dolce malattiaMi butterei da quella stellaSpenta di malinconiaIn questa urgenza di vivereE furia di sentire so di esistere

Notti senza cuore da non aver pietàA parlare agli angeli qualcuno sentiràNotti senza nome da far tremare il cielodove c'è una via d'uscita che trascina via da quìIn un volo bellissimo sopra un mare bellissimo

E' stata una battaglia persaNiente che mi tira suNemmeno un'ora di violenzaChe consoli alla tvGli occhi sopra le nuvole aspettando la luceDi un'alba atomica

Notti senza cuore da non aver pietàA parlare agli angeli lassù qualcuno sentiràNotti senza nome da far tremare il cieloDove c'è una via d'uscita che trascina via di quìIn un volo bellissimo in un mare bellissimoE mi sembra bellissimo in un mare bellissimo

Notti senza cuore da far tremare il cieloDove c'è una via d'uscitache trascina via da quì

Notti abbandonate all'ultimo pianoNotti perse per le scale e notti andate a maleNotti senza me... sopra un mare bellissimoe mi sembra bellissimo in un mare bellissimo

Notti senza cuore dentro nei portoniNotti da coprire il cielo coi cartoni

Herzlose Nächte

Es ist nicht so, dass diese süße Krankheitschnell vorübergeht.Ausgelöscht von Melancholiewürde ich mich von diesem Stern stürzen.(Doch) in dieser Schnelligkeit des Lebensund Eile des Empfindens weiß ich zu bestehen.

Herzlose Nächte durch Mangel an Mitleid,um mit den Engeln zu sprechen, es wird jemand hören.Namenlose Nächte um den Himmel beben zu lassen,wo eine Ausfahrt ist, die fort von hier führtin einem wunderschönen Flug über ein wunderschönes Meer.

Es gab eine verlorene Schlacht,nichts das mich aufrichtet,nicht einmal eine Stunde Gewalt,die dich beim Fernsehen tröstet.Die Augen über den Wolken in Erwartungdes Lichtes einer fantastischen Morgenröte...

Herzlose Nächte durch Mangel an Mitleid,für ein Gespräch mit den Engeln dort oben, es wird jemand hören.Namenlose Nächte um den Himmel beben zu lassen,wo eine Ausfahrt ist, die fort von hier führtin einem wunderschönen Flug in ein wunderschönes Meer.Und es scheint mir wunderbar in einem wunderbaren Meer.

Herzlose Nächte, den Himmel beben zu lassen,wo ein Ausgang ist,der fort von hier führt.

Einsame Nächte im obersten Stockwerk,Nächte, verloren im Treppenhaus und bös' verlaufene Nächte.Nächte ohne mich....uber einem wunderbaren Meer.Und es scheint mir wunderbar in einem wunderbaren Meer.

Herzlose Nächte hinter den Eingangstoren,Nächte um den Himmel mit Pappkartons zu verdecken.

Безсердечні ночі

Так не є, що минає швидкоЦя солодка хвороба…Я б кинулась з цієї зорі,Згашеної меланхолією…В цій терміновій потребі жити,Лютому бажанні відчувати я знаю, що існую…

Ночі безжалісні до безсердечності,Щоб говорити з ангелами: хтось почує,Ночі безіменні, що аж небо тремтить,В яких є шлях до виходу, який виведе геть звідсиУ чудесний політ над прегарним морем.

Це був програний бій,Ніщо мене не потішає,Навіть година потішаючогоНасильства по телевізору…Очі понад хмарами, які чекають світлаАтомного світанку…

Ночі безжалісні до безсердечності,Щоб говорити з ангелами: хтось почує,Ночі безіменні, що аж небо тремтить,В яких є шлях до виходу, який виведе геть звідсиУ чудесний політ над прегарним морем.І все здається мені прекрасним у прегарному морі.

Ночі безіменні, що аж небо тремтить,В яких є шлях до виходу,який виведе геть звідси

Ночі, покинуті на останньому поверсі,Ночі, загублені на сходах, і ночі, що зле закінчились…Ночі без мене… над прегарним морем,і все здається мені прекрасним у прегарному морі.

Безсердечні ночі за вхідними дверима,Ночі, щоб закрити небо картоном

Тут можна знайти Українська слова пісні Notti senza cuore Gianna Nannini. Чи текст вірша Notti senza cuore. Gianna Nannini Notti senza cuore текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення Notti senza cuore. Notti senza cuore переклад.