Aleksandr Rozenbaum "Zimnaya Notsh (Зимняя ночь)" Слова пісні

Переклад:de

Zimnaya Notsh (Зимняя ночь)

Ей-богу, грех в такую ночьНе выйти на свиданье к городу и снегуНа улицы, шуршащие от бегаОбветренных машин.Увидеть отражение душиВ колодце чёрного двораИ вспомнить, вспомнить,вспомнить про вчера,Уснувшее в заснеженной,Уснувшее в заснеженной,Уснувшее в заснеженнойтиши, тиши, тиши...

Как белые ночные мотыльки,Как белые ночные мотыльки,Летают возле фонарей снежинки -Пылинки вечности по имени Зима,И белыми громадами домаНависли над безлюдьем тротуаров...Зияя трещинами арок,По городу идёт зима.

О, сколь прекрасно это полотно,Природой сотканное за ночь,Какая щедрость в каждом из мазков!Сугробами скамейки над рекойЕдва подёрнуты туманом.Нахохлившись, ворона на снегуЧернеет - не отбилась бы от стаи...Как часто ночью город дарит то,Как часто ночью город дарит то,Что утром мы порой, что утром мы порой,Что утром мы поройНе замечаем.

Winternacht

Bei Gott! Es ist eine Sünde, in solcher NachtNicht zum Wiedersehen mit der Stadt und dem Schnee auf dieVom Rollen der verwitterten Autos ermüdetenStraßen hinauszutreten.Die Widerspiegelung der SeeleIm Brunnen des schwarzen Hofes erblicken!Und sich an den gestrigenIn der verschneiten Ruhe schlafenden Tag erinnern...Wie weiße Nachtfalter,Wie weiße Nachtfalter,Wie weiße Nachtfalter

Fliegen die Schneeflocken bei den Laternen,Die Stäubchen der Ewigkeit, die man Winter nennt.Und wie weiße Kolosse,Und wie weiße KolosseSind die Häuser über die Menschenleere der Fußwege gehängt.Von den Rissen der Bögen klaffend,Geht der Winter durch die Stadt.

Oh, wie herrlich ist dieses Gemälde,Von der Natur in einer Nacht gewebt;Welch Freigebigkeit in jedem Pinselstrich!Wie Schneehaufen die Bänke am Fluß,Kaum mit Nebel verhüllt.Schwarz hebt sich aufplusterndDie Krähe von dem Schnee ab:Bliebe sie doch nicht vom Schwarm zurück!Wie oft in der Nacht schenkt die Stadt uns jenes,Was wir am Morgen bisweilen, was wir am Morgen bisweilen,Was wir am Morgen bisweilenNicht bemerken?..

Тут можна знайти слова пісні Zimnaya Notsh (Зимняя ночь) Aleksandr Rozenbaum. Чи текст вірша Zimnaya Notsh (Зимняя ночь). Aleksandr Rozenbaum Zimnaya Notsh (Зимняя ночь) текст. Також може бути відомо під назвою Zimnaya Notsh Zimnyaya noch (Aleksandr Rozenbaum) текст.