Aleksandr Rozenbaum "Menya ne posadit'... (Меня не посадить…)" Слова пісні

Переклад:he

Menya ne posadit'... (Меня не посадить…)

Меня не посадить - я это твёрдо знаю,Пусть отдохнут пока "казённые" дома.Меня не посадить, хотя давно пугают,Меня не посадить - я сам себе тюрьма.

Я сам себе тюрьма, нет камеры надёжней,Давно томится в ней души моей рассказ.Меня не посадить, хоть это так возможно,Меня не посадить ни завтра, ни сейчас.

Я сам себе тюрьма, я на воде и хлебе,И самого себя мне не освободить.Меня не посадить на суше или в небе,На море иль в горах - меня не посадить.

Но, как в решётке, вдруг забьётся ночью сердцеО рёбра, что его отринули от дня,Когда оно болит и дверь открыта смерти,Я точно знаю, им не посадить меня.

И вспомнив всё тепло, что я собрал по крохам,И холод остальных беспечно извиня,Сведённым ртом шепну с последним хриплым вздохом:"Я всё-таки был прав - не посадить меня".

Тут можна знайти слова пісні Menya ne posadit'... (Меня не посадить…) Aleksandr Rozenbaum. Чи текст вірша Menya ne posadit'... (Меня не посадить…). Aleksandr Rozenbaum Menya ne posadit'... (Меня не посадить…) текст. Також може бути відомо під назвою Menya ne posadit Menya ne posadit… (Aleksandr Rozenbaum) текст.