Gloria Estefan "Mi tierra" Слова пісні

Переклад:daenfrhrit

Mi tierra

De mi tierra bellaDe mi tierra santa

Oigo ese grito de los tamboresY los timbales al cumbancharY ese pregón que canta un hermanoQue de su tierra vive lejanoY que el recuerdo le hace llorarUna canción que vive entonandoDe su dolor de su propio llantoY se le escucha penar

(Coro)La tierra te dueleLa tierra te daEn medio del alma, cuando tu no estasLa tierra te empuja de raíz y calLa tierra suspira si no te ve más

La tierra donde naciste noLa puedes olvidar,Porque tiene tus raíces y lo que dejas atrás

(Coro)

Siguen los pregones, la melancolíaY cada noche junto a la lunaSigue el guajiro entonando el sonY cada calle que va a mi puebloTiene un quejido, tiene un lamentoTiene nostalgia como su vozY esa canción que sigue entonandoCorre en la sangre y sigue llegandoCon más fuerza al corazón

(Coro)

Tiene un quejido(¡Mi tierra!)Tiene un lamento(¡Mi tierra!)Nunca la olvido(¡Mi tierra!)La llevo en mi sentimientos, ¡si señor!Oigo ese grito(¡Mi tierra!)Vive el recuerdo(¡Mi tierra!)Corre en mi sangre(¡Mi tierra!)La llevo por dentro ¡cómo no!(¡Mi tierra!)Canto de mi tierra bella y santa(¡Mi tierra!)Sufro ese dolor que hay en su alma(¡Mi tierra!)Aunque estoy lejos yo la siento(¡Mi tierra!)Y un día regreso, yo lo se

Siguen los pregones, la melancolíaY cada noche junto a la lunaSigue el guajiro entonando el sonY cada calle que va a mi puebloTiene un quejido, tiene un lamentoTiene nostalgia como su vozY esa canción que sigue entonandoCorre en la sangre y sigue llegandoCon más fuerza al corazón

(Coro)

Mit Hjemland

Af mit smukke hjemland,af mit hellige hjemland.

Jeg hører trummernes råb,og paukernes dansen.Og denne sang, en broder synger,at han langt fra sit hjemland bor,og at mindet for ham til at græde.En sang som lever i takt,af hans smerte, af hans egen gråd,og han lytter til den, og lider.

(Omkvæd)Hjemlandet smerter dig,Hjemlandet giver dig,i midten af sjælen, når du ikke ér,Hjemlandet presser dig fra rod og kalk,Hjemlandet sukker, hvis ikke det ser dig mere.

Hjemlandet hvor du blev født,kan du ikke glemme,for det har dine røder og det du efterlod.

(Omkvæd)

Sangene forsætter, melankolien,og hver nat sammen med månenforsætter bonden i takt lyden.Og hver gade hvor mit folk gårhar en jamren, den har en klagen,den har nostalgi som din stemme.Og denne sang, som forsætter i takt,strømmer igennem blodet og forsætter med at kommemed mere kraft til hjertet.

(Omkvæd)

Det har en jamren.(Mit hjemland!)Det har en klagen.(Mit hjemland!)Aldrig glemmer jeg det.(Mit hjemland!)Jeg brærer det i mine følger, netop herre!Hør dette råb.(Mit hjemland!)Mindet lever.(Mit hjemland!)Det løber i mit blod.(Mit hjemland!)Jeg bærer det i mig som hvorfor ikke!(Mit hjemland!)Jeg synger om mit smukke og hellige hjemland.(Mit hjemland!)Jeg lider denne smerte som er i dets sjæl.(Mit hjemland!)Selvom jeg er langt væk, føler jeg det.(Mit hjemland!)Og en dag vender jeg tilbage, det ved jeg.

Sangene forsætter, melankolien,og hver nat sammen med månenforsætter bonden i takt lyden.Og hver gade hvor mit folk gårhar en jamren, den har en klagen,den har nostalgi som din stemme.Og denne sang, som forsætter i takt,strømmer igennem blodet og forsætter med at kommemed mere kraft til hjertet.

(Omkvæd)

Тут можна знайти слова пісні Mi tierra Gloria Estefan. Чи текст вірша Mi tierra. Gloria Estefan Mi tierra текст.