Florence + The Machine "Blinding" Слова пісні

Переклад:deelesfrhuitptrusrtr

Blinding

Seems that I have been heldIn some dreaming stateA tourist in the waking worldNever quite awakeNo kiss, no gentle wordCould wake me from this slumberUntil I realize that it was youWho held me under

Felt it in my fist, in my feet,In the hollows of my eyelidsShaking through my skull, through my spineAnd down through my ribs

No more dreaming of the deadAs if death itself was undoneNo more calling like a crow for a boyFor a body in the gardenNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love with the wrong world

And I could hear the thunderAnd see the lightning crackAnd all around the world was wakingI never could go backCos all the walls of dreaming,They were torn right openAnd finally it seemedThat the spell was broken

And all my bones began to shakeMy eyes flew openAnd all my bones began to shakeMy eyes flew open

No more dreaming of the deadAs if death itself was undoneNo more calling like a crow for a boyFor a body in the gardenNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love with the wrong world

Snow White's stitching upThe circuitboardsSynapse slipping throughThe hidden doorSnow White's stitching upYour circuitboard

No more dreaming of the deadAs if death itself was undoneNo more calling like a crow for a boy,For a body in the gardenNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love, so in loveNo more dreaming like a girlSo in love with the wrong world

Snow White's stitching upThe circuitboardsSynapse slipping throughThe hidden doorSnow White's stitching upYour circuitboardSynapse slipping throughThe hidden door

Vakító

Úgy tűnik, egy álomvilágban ragadtamEgy turista az ébredező világban, sosem teljesen éberSe csók, se gyengéd szó nem tudott felkelteni ebből az alvásbólAmeddig észre nem vettem, hogy te tartottál ott

Éreztem az öklömben, a talpaimban, a szemüregeimbenVégigborzongott a koponyámban, végig a gerincemen, egészen le a bordáimon keresztül

Nincs több álmodozás a halottakról, mintha a halál maga meg sem történt volnaNem fogok többé rikácsolni, mint egy varjú, egy fiúért, egy testért a kertbenNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes a rossz világba

És hallottam a vihart, láttam, ahogy lecsapott a villámÉs az egész világ ébredezni kezdett, soha nem térhettem vissza odaMert az álmodozás falai teljesen ki voltak tárvaÉs végre úgy tűnt, az átok megtört

És az összes csontom reszketni kezdett, a szemeim felpattantakÉs az összes csontom reszketni kezdett, a szemeim felpattantak

Nincs több álmodozás a halottakról, mintha a halál maga meg sem történt volnaNem fogok többé rikácsolni, mint egy varjú, egy fiúért, egy testért a kertbenNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes a rossz világba

Hófehérke összezavarja az áramköröketSzinapszis surran be a rejtekajtónHófehérke összezavarja az áramköröket

Nincs több álmodozás a halottakról, mintha a halál maga meg sem történt volnaNem fogok többé rikácsolni, mint egy varjú, egy fiúért, egy testért a kertbenNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes, nagyon szerelmesNem fogok többé álmodozni, mint egy lány, aki nagyon szerelmes a rossz világba

Hófehérke összezavarja az áramköröketSzinapszis surran be a rejtekajtónHófehérke összezavarja az áramköröketSzinapszis surran be a rejtekajtón

A Cegueira

Parece que eu estive presaA algum estado de sonoUma turista em um mundo acordadoNunca bem acordadaSem beijos, sem palavras gentisPoderiam me acordar dessa sonecaAté que eu percebesse que vocêÉ quem me manteve nela

Senti isso nos meus punhos, nos meus pésNo vazio nas minhas pálpebrasSacudindo meu crânio e minha espinhaE para baixo, minhas costelas

Sem mais sonhar com os mortosComo se a própria morte fosse desfeitaSem mais chamar o menino como um corvoPor um corpo no jardimSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada pelo mundo errado

E eu poderia ouvir o trovãoE ver o estalo do relâmpagoE todos ao redor mundo estariam acordandoEu nunca poderia voltarPois os muros do sonoForam destruídos ao serem abertosE, por fim, pareceuQue o feitiço fora quebrado

E todos os meus ossos começaram a tremerMeus olhos se abriramE todos os meus ossos começaram a tremerMeus olhos se abriram

Sem mais sonhar com os mortosComo se a própria morte fosse desfeitaSem mais chamar o menino como um corvoPor um corpo no jardimSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada pelo mundo errado

A Branca de Neve costurandoAs placas de circuitoSinapses passando pelaPorta escondidaA Branca de Neve costurandoA placa de circuito

Sem mais sonhar com os mortosComo se a própria morte fosse desfeitaSem mais chamar o menino como um corvoPor um corpo no jardimSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada, tão apaixonadaSem mais sonhar como uma garotaTão apaixonada pelo mundo errado

A Branca de Neve costurandoAs placas de circuitoSinapses passando pelaPorta escondidaA Branca de Neve costurandoA placa de circuitoSinapses passando pelaPorta escondida.

Тут можна знайти слова пісні Blinding Florence + The Machine. Чи текст вірша Blinding. Florence + The Machine Blinding текст.