Pink "Conversations With My 13 Year Old Self" Слова пісні

Conversations With My 13 Year Old Self

Conversations with my thirteen year old selfConversations with my thirteen year old self

You're angry, I know thisThe world couldn't care lessYou're lonely, I feel thisAnd you wish you were the bestNo teachers or guidenceAnd you always walk aloneYou're crying at night when nobody else is home

Come over here and let me hold your hand and hug you, darlingI promise you that it won't always feel this badThere are so many things I want to say to youYou're the girl I used to beYou little heart broken thirteen-year-old me

You're laughing, but you're hidingGod, I know that trick to wellYou forget that I've been youAnd now I'm just the shellI promise I love youAnd everything will work out fineDon't try to grow up yetJust give it some time

The pain you feel is realYou're not asleep, but it's a nightmareBut you can wake up any timeDon't lose your passion or the fighter that's inside of youYou're the girl I used to beThe p***** off complicated thirteen year old me

Conversations with my thirteen year old self...

Until we meet again, I wish you wellI wish you well, little girlUntil we meet again, I wish you well, little girlI wish you well until we meet againMy little thirteen year old me

Συζητήσεις με τον δεκατριάχρονο εαυτό μου

Συζητήσεις με τον δεκατριάχρονο εαυτό μουΣυζητήσεις με τον δεκατριάχρονο εαυτό μου

Είσαι θυμωμένη, το ξέρω αυτόΟ κόσμος δεν μπορούσε να ενδιαφέρεται λιγότεροΕίσαι μόνη, το νιώθω αυτόΚαι ευχόσουν να ήσουν η καλύτερηΚανένας καθηγητής ή καθοδήγησηΚαι πάντα περπατάς μόνηΚλαις τη νύχτα όταν κανείς δεν είναι σπίτι

Έλα εδώ και άσε με να κρατήσω το χέρι σου και να σε αγκαλιάσω, αγάπη μουΣου υπόσχομαι ότι δεν θα νιώθεις πάντα τόσο άσχημαΕίναι τόσα πολλά πράγματα που θέλω να σου πωΕίσαι το κορίτσι που κάποτε ήμουνΕσύ, μικρέ δεκατριάχρονε πληγωμένε εαυτέ μου

Γελάς, αλλά κρύβεσαιΘεέ μου, ξέρω αρκετά καλά αυτό το κόλποΞεχνάς ότι ήμουν εσύΚαι πλέον είμαι μόνο το κέλυφοςΥπόσχομαι ότι σ' αγαπώΚαι τα πάντα θα δουλέψουν σωστάΜην προσπαθείς να μεγαλώσεις ακόμαΔώσε απλά λίγο ακόμα χρόνο

Ο πόνος που νιώθεις είναι αληθινόςΔεν κοιμάσαι, μα είναι εφιάλτηςΜπορείς όμως να ξυπνήσεις οποιαδήποτε στιγμήΜην χάσεις το πάθος σου ή τη μαχήτρια μέσα σουΕίσαι το κορίτσι που κάποτε ήμουνΟ γ******** μπορδεμένος δεκατριάχρονος εαυτός μου

Συζητήσεις με το δεκατριάχρονο εαυτό μου

Μέχρι να ξανασυναντηθούμε σου εύχομαι τα καλύτεραΣου εύχομαι τα καλύτερα, κοριτσάκιΜέχρι να ξανασυναντηθούμε σου εύχομαι τα καλύτερα, κοριτσάκιΣου εύχομαι τα καλύτερα μέχρι να ξανασυναντηθούμεΜικρέ μου, δεκατριάχρονε εαυτέ μου

Razgovor sa mnom kao trinaestogodišnjakinjom

Razgovor sa mnom kao trinaestogodišnjakinjomRazgovor sa mnom kao trinaestogodišnjakinjom

Ljuta si, znam toSvijet se ne bi mogao manje brinutiUsamljena si, osjećam toI željela bi biti najboljaBez učitelja i vođenjaI uvijek hodaš samaPlačeš noću kad nikog nema doma

Dođi ovamo i daj mi da te zagrlim i držim te za ruku, dragaObećajem da neće uvijek biti ovako lošePostoji toliko stvari koje bih ti željela rećiTi si djevojka koja sam ja bila prijeTi si mala ja, trinaestogodišnjakinjo slomljena srca

Smiješ se, ali se skrivašBože, dobro znam taj trikZaboravila si da sam ja bila tiA sada sam samo ljuskaObećajem da te volimI sve će dobro ispastiJoš ne pokušavaj odrastiPusti da vrijeme prođe

Bol koju osjećaš je stvarnaNe spavaš, ali to je noćna moraAli možeš se probuditi bilo kadNemoj izgubiti strast i borca koji je u tebiTi si djevojka koja sam ja bila prijeTi si mala ja, ljuta komplicirana trinaestogodišnjakinjo

Razgovor sa mnom kao trinaestogodišnjakinjom

Dok se ne sretnemo opet, želim ti sve najboljeŽelim ti sve najbolje, djevojčiceDok se ne sretnemo opet, želim ti sve najbolje, djevojčiceŽelim ti sve najbolje dok se opet ne sretnemoMala trinaestogodišnja ja

Conversati cu mine insami la treizeci de ani

Conversati cu mine insami la treizeci de aniConversati cu mine insami la treizeci de ani

Esti nervos,stiu astaLumea nu ar putea fii mai nepasatoareTu esti sing,simt astaSi ti-ai dori sa fii cel mai bunFara profesori sau ajutorSi tu totdeauna mergi singurPlangi noaptea cand nu este nimeni acasa

Vino aici si lasama sa te tin de mana si sa te inbratisez draguleIti promit ca nu o sa te mai simti asa rau tot timpulSunt asa de multe lucruri pe care imi doresc sa-ti le zicTu inimioara indurerate "Eu la varsta de 30 de ani"

Tu razi,dar ascuzi acest lucruDoamne,cunosc aceasta smecherie prea bineAi uitat ca eu am fost "Tu"Si akum eu sunt doar un scutIti promit ca am sa te iubescSi totul o sa mearga bineNu incerca sa te maturizezi depeacumMai asteapta putin

Durerea pe care o simti este realaTu nu dormi dar este un cosmarDar te poti trezi cand dorestiSa nu-ti pierzi pasiunea de luptator ce se afla in tineTu esti fata ce am obisnuit sa fiu??????????

Conversati cu mien insami la 30 de ani

Pana data viitoare iti doresc numai bineIti doresc numai bine ,fetitoPana data viitoare iti doresc numai bine ,fetitoiti doresc numai bine pana la urmatoarea intalnireMicuta "Eu la 30 de ani"

13 Yaşındaki Halimle Sohbetler

*13 yaşındaki halimle sohbetler*

Kızgınsın, biliyorumDünya daha az umursayamazdıYalnızsın, hissediyorumVe keşke en iyisi ben olsaydım diyorsunÖğretmenler ya da yönlendirmeler olmasaydıHep yalnız yürüyorsunGeceleri evde kimse yokken ağlıyorsun

Yanıma gel ve bırak elini tutup sarılayım sana, canımYemin ederim ki her zaman böylesine kötü olmayacakSana söylemek istediğim o kadar çok şey var kiSen eskiden olduğum kızsınSen benim küçük, kalbi kırık 13 yaşındaki halimsin

Gülüyorsun, ama aslında saklanıyorsunAh, bu hileyi çok iyi bilirimEskiden sen olduğumu unutuyorsunVe artık sadece dış kabuğunumYemin ederim ki seviyorum seniHerşey daha iyi olacakBu kadar çabuk büyümeyi denemeBüyümek için çok zamanın olacak

Hissettiğin o acı gerçekUykuda değilsin, ama bu bir kabusAma istediğin zaman uyanabileceğin cinstenİçindeki tutkuyu ve o küçük savaşçıyı sakın kaybetmeSen eskiden olduğum kızsınSen benim kızgın, kafası karışık 13 yaşındaki halimsin

*13 yaşındaki halimle sohbetler*

Biz yeniden karşılaşana kadar, iyi olmanı diliyorumİyi olmanı diliyorum, küçük kızBiz yeniden karşılaşana kadar, iyi olmanı diliyorum, küçük kızİyi ol,Benim küçük 13 yaşındaki halim...

Тут можна знайти слова пісні Conversations With My 13 Year Old Self Pink. Чи текст вірша Conversations With My 13 Year Old Self. Pink Conversations With My 13 Year Old Self текст.