Dieser Weg
Also ging ich diese Straße lang, und die Straße führte zu mir.Das Lied, das du am letzten Abend sangst, spielt nun in mir.Noch ein paar Schritte, und dann war ich da, mit dem Schlüssel zu dieser Tür.
Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.
Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da.Danach ging ich einen kleinen Schritt, und dann wurde es mir klar.
Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf,Manche segnen dich. Setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust!
Այս ուղին
Քայլում էի այս փողոցով և այն տարավ ինձ քեզ մոտԵրգը, որը դու անցած երեկո երգում էիր, դեռ ականջներիս մեջ էԵվս մի քանի քայլ, և ես կանգնած էի այս դռան առջև` բանալին ձեռքումս պահած:
Այս ուղին հեշտ չի լինի, այս ուղին քարոտ է ու դժվարՈչ բոլորի հետ դու կհամաձայնես, բայց կյանքը դեռ այնքան բան ունի քեզ տալու:
Դա մի փոքրիկ ակնթարթ էր, մի պահ ես այդտեղ չէիԱպա արեցի մի քայլ ու ամեն ինչ ինձ պարզ դարձավ
Ոմանք քացի են տալիս քեզ, ոմանք սիրում են, ոմանք քեզ համար զենքերը վայր են դնումՈմանք էլ օրհնում են քեզ. չբարձրացնես առագաստդ, երբ քամին ալեկոծի ծովը:
Jalan Ini
Maka berjalanlah aku sepanjang jalan ini, dan jalan ini menuntunku.Sebuah lagu, yang kau nyanyikan kemarin malam, kini bermain dalam pikiranku.Masih ada beberapa anak tangga lalu aku t’lah berada di sana dengan kunci untuk pintu ini.
Jalan ini tak akan lebih mudah, jalan ini akan berbatu dan sulitKau tidak akan setuju dengan banyak orang, tapi kehidupan memberikan begitu banyak.
Itu hanyalah sesaat, suatu waktu aku t’lah tidak berada di sana.Setelah itu aku melangkahkan langkah-langkah kecil dan menjadi jelas bagiku.
Sebagian orang menendangmu, sebagian orang mencintaimu, sebagian menyerahkan diri mereka padamu.Sebagian orang memberkatimu, janganlah mengatur layarmu, ketika ombak bergejolak
Este caminho
Eu andei ao longo dessa estrada e ela me conduzia.A canção que tu cantaste na noite passada agora ressoa em mim.Mais alguns passos e então eu estava lá com a chave para esta porta.
Refrão:Este caminho não será fácil, este caminho será tortuoso e difícil.Não com muitos tu estarás unido, mas esta vida oferece muito mais.
Foi apenas um pequeno instante, um momento eu não estava lá.Depois eu dei um pequeno passo e então tornou-se claro pra mim.
Refrão:Este caminho não será fácil,este caminho será tortuoso e difícil.Não com muitos mas você estará unido, esta vida oferece muito mais.
Alguns te pisam, alguns te amam, alguns se entregam à vocêAlguns te abençoam, não levante a tua vela quando o vento agita o mar.
Ko e Hala Ni
Pea 'alu au he hala ni kotoa pea a'u 'e he hala 'o foki 'atu kiate auKo e fasi na'e hiva'i koe 'ane'afi, 'a ia 'oku ta leva 'i loto au.Ko e ki'i ongo laka pea 'oku 'i ai au mo e ki ki he matapa ni.
'E 'ikai faingofua 'a e hala ni, 'e makamaka mo faingata'a 'a e hala ni.'Ikai te ke lototaha tuo lahi mo au, kae tokolahi he me'a ke foaki 'e he mo'ui ni.
'Ilo'ange na'e hoko ia 'i he momeniti 'oku 'ikai heni au.Osi pe ia pea fai ha 'aku ki'i laka pea toko lava au 'o sio ia.
'E 'akahi koe 'a naua, 'e 'ofa kiate au 'a naua, 'e foaki 'a naua kita kiate koe.'E tapuaki'i koe 'a naua, 'oua fai la o'ou, kapau 'e puhi malohi 'e he havili ki tahi.