17
He was working at the record shopI would kiss him in the parking lotTasting like cigarettes and soda pop17
He would tell me I was beautifulSneaking in the neighbour's swimming poolYeah, he taught me how to break the rules17
Hey, those days are long goneBut when I hear that songIt takes me back...
We were on top of the worldBack when I was your girlWe were living so wild and freeActing stupid for funAll we needed was some loveThat's the way it's supposed to be17
Stealing beers out of the trailer parkFlicking lighters just to fight the darkMy favorite place was sitting in his car17
We laid a blanket on the rooftopThat time I knew I wouldn't make him stopThe nights were cold but we kept them hot17
Hey, those days are long goneBut when I hear that songIt takes me back...
We were on top of the worldBack when I was your girlWe were living so wild and freeActing stupid for funAll we needed was some loveThat's the way it's supposed to be
We were running red lightsWe were going all nightDidn't care about anythingWe were living the dreamIt was you and meAnd we were 17
Yeah I remember what it felt likeJust a small town kind of lifeIf I could only just go back in time17
We were on top of the worldBack when I was your girlWe were living so wild and freeActing stupid for funAll we needed was some loveThat's the way it's supposed to be
We were running red lightsWe were going all nightDidn't care about anythingWe were living the dreamIt was you and meAnd we were 17
17 (Δεκαεπτά)
Δούλευε στο μαγαζί με τους δίσκους (δισκάδικο)Θα τον φιλούσα στο πάρκινγκΓεύση από τσιγάρα και σόδα17
Θα μου έλεγε πως είμαι πανέμορφηΜπαίνοντας κρυφά στη πισίνα του γείτοναΝαι, μου μάθαινε πως να σπάω τους κανόνες17
Έι, αυτές οι μέρες έχουν περάσειΑλλά όταν ακούω αυτό το τραγούδιΜε πάει στα παλιά...
Ήμασταν στη κορυφή του κόσμουΠαλιά όταν ήμουν το κορίτσι σουΖούσαμε τόσο άγρια και ελεύθεραΚάναμε τα χαζά για πλάκαΤο μόνο που χρειαζόμασταν ήταν λίγη αγάπηΈτσι υποτίθεται πως έπρεπε να είναι17
Κλέβοντας μπύρες από το πάρκο με τα τροχόσπιταΑνάβοντας αναπτήρες απλά για να πολεμήσουμε το σκοτάδιΤο αγαπημένο μου μέρος ήταν να κάθομαι στο αυτοκίνητό του17
Απλώσαμε μια κουβέρτα στη ταράτσαΤότε ήξερα πως δεν μπορούσα να τον κάνω να σταματήσειΟι νύχτες ήταν κρύες αλλά τις κρατούσαμε καυτές17
Έι, αυτές οι μέρες έχουν περάσειΑλλά όταν ακούω αυτό το τραγούδιΜε πάει στα παλιά...
Ήμασταν στη κορυφή του κόσμουΠαλιά όταν ήμουν το κορίτσι σουΖούσαμε τόσο άγρια και ελεύθεραΚάναμε τα χαζά για πλάκαΤο μόνο που χρειαζόμασταν ήταν λίγη αγάπηΈτσι υποτίθεται πως έπρεπε να είναι
Τρέχαμε με φουλ τα γκάζιαΤο πηγαίναμε όλη τη νύχταΔεν νοιαζόμασταν για τίποταΖούσαμε το όνειροΉμασταν εγώ κι εσύΚαι ήμασταν 17
Ναι θυμάμαι πώς ένιωθεΗ απλή ζωή μιας μικρής πόληςΑν μπορούσα μόνο να γυρίσω πίσω στο χρόνο17
Ήμασταν στη κορυφή του κόσμουΠαλιά όταν ήμουν το κορίτσι σουΖούσαμε τόσο άγρια και ελεύθεραΚάναμε τα χαζά για πλάκαΤο μόνο που χρειαζόμασταν ήταν λίγη αγάπηΈτσι υποτίθεται πως έπρεπε να είναι
Τρέχαμε με φουλ τα γκάζιαΤο πηγαίναμε όλη τη νύχταΔεν νοιαζόμασταν για τίποταΖούσαμε το όνειροΉμασταν εγώ κι εσύΚαι ήμασταν 17
17
On je radio u prodavaonici sa pločamaJa bih ga poljubila na parkiralištuS okusom cigareta i gaziranih pića17
Rekao bi mi da sam prekrasnaŠuljajući se u susjedov bazenDa, naučio me kako se krše pravila17
Ali hej, ti dani nisu davno iza nasKada slušam ovu pjesmuVratim se natrag (onim trenucima)
Bili smo na vrhu svijetaKada sam bila tvoja djevojkaŽivjeli smo tako divlje i slobodnoPonašali smo se glupo iz zabaveSve što smo trebali bila je ljubavTo je onako kako treba biti17
Krali smo pivu iz prikolicePalili smo upaljače da bismo se borili protiv mrakaMoje omiljeno mjesto je bilo sjedenje u njegovom autu17
Položi deku na krovTada sam znala da sam htjela statiBilo je tako hladno, ali smo se ugrijali17
Ali hej, ti dani nisu davno iza nasKada slušam ovu pjesmuVratim se natrag (onim trenucima)
Bili smo na vrhu svijetaKada sam bila tvoja djevojkaŽivjeli smo tako divlje i slobodnoPonašali smo se glupo iz zabaveSve što smo trebali bila je ljubavTo je onako kako treba biti
Prolazili smo preko crvenogaBili smo vani cijelu noćNismo se brinuli ni o čemuŽivjeli smo svoj sanŽivjeli smo naš sanImali smo 17
OhhhhhhhOhhhhhhh
Sjećam se kakav je to bio osjećajŽivota u malom gradićuSamo kada bih se mogla vratiti natrag17
Bili smo na vrhu svijetaKada sam bila tvoja djevojkaŽivjeli smo tako divlje i slobodnoPonašali smo se glupo iz zabaveSve što smo trebali bila je ljubavTo je onako kako treba biti
Prolazili smo preko crvenogaBili smo vani cijelu noćNismo se brinuli ni o čemuŽivjeli smo svoj sanŽivjeli smo naš sanImali smo 17
17
Ele trabalhava na loja de discosEu o beijava no estacionamentoE tinha gosto de cigarros e refrigerante17
Ele me dizia que eu era lindaÍamos escondidos para a piscina do vizinhoSim, ele me ensinou como quebrar regras17
Mas ei, isso não foi há muito tempoQuando eu ouço a músicaEla me leva de volta...
Nós estávamos no topo do mundoNa época em que eu era sua garotaNós vivíamos de forma tão selvagem e livreAgindo de modo estúpido, apenas por diversãoTudo o que precisávamos era de amorÉ desse jeito que deve ser17
Furtando cervejas fora do estacionamento de trailersSacudindo isqueiros para afastar o escuro1Meu lugar favorito era sentar no carro17
Estendíamos um cobertor no terraçoDessa vez eu sabia que eu queria que eu parasseEstava tão frio mas nos mantemos aquecidos217
Mas ei, isso não foi há muito tempoQuando eu ouço a músicaEla me leva de volta...
Nós estávamos no topo do mundoNa época em que eu era sua garotaNós vivíamos de forma tão selvagem e livreAgindo de modo estúpido, apenas por diversãoTudo o que precisávamos era de amorÉ desse jeito que deve ser17
Nós avançávamos o sinal vermelhoFicávamos acordados a noite inteiraNão nos importávamos com nadaNós vivíamos o meu sonhoNós vivíamos o meu sonhoNós tínhamos 17 anos
Eu me lembro de como era (minha vida)Era apenas um estilo de vida de cidade pequenaSe ao menos eu pudesse voltar no tempo17
Nós estávamos no topo do mundoNa época em que eu era sua garotaNós vivíamos de forma tão selvagem e livreAgindo de modo estúpido, apenas por diversãoTudo o que precisávamos era de amorÉ desse jeito que deve ser
Nós avançávamos o sinal vermelhoFicávamos acordados a noite inteiraNão nos importávamos com nadaNós vivíamos o meu sonhoNós vivíamos o meu sonhoNós tínhamos 17 anos