Amália Rodrigues "Sei Finalmente" Слова пісні

Переклад:enro

Sei Finalmente

Sei finalmenteQue afirmam, fazem apostasQue não sou, infelizmenteAquela de quem tu gostasOh, meu amorFala-me toda a verdadeSeja qual forPeço-te eu, por caridade

Tem compaixão desta dor, tem dó de mimEu vi um sim onde os outros viram nãoE a minha luz, só tu foste e mais ninguémA minha cruz pode ser o teu desdém

Não se me dáQue se riam por meu fadoQue me digam não ser jáA mulher do teu idealOh, meu amorQue à minha alma te encostasDiz o que forPeço-te eu de mãos postas

Finally I Know

Finally I knowWhat they are claiming, they make betsThat I am not, unfortunatelyThe one that you likeOh, my loveTell me the whole truthWhatever it isI pray you, for charity

Have compassion for this pain, have pity on meI saw a yes where others saw a noAnd my light, only you were it and nobody elseMy cross can be your disdain

I do not careWhether others laugh at my fateThat say that I can no longer beTHe wife of your idealOh, my loveThat you rely on my soul for protectionSay it as it isI beg you with clasped hands

Тут можна знайти слова пісні Sei Finalmente Amália Rodrigues. Чи текст вірша Sei Finalmente. Amália Rodrigues Sei Finalmente текст.