Tiziano Ferro "Hai delle isole negli occhi" Слова пісні

Переклад:deenesptrutruk

Hai delle isole negli occhi

Odio tante cose da quando ti conoscoE non ne conosco neanche il perchèMa lo intuiscoOdio... il mio nome solo senza il tuoOgni fottuto addioIo odio quando ti odi e mi allontani perchè

Hai delle isole negli occhiE il dolore più profondoRiposa almeno un'ora solo se ti incontro

E ti a-m-o e con le mani dico quello che non soE tu mi a-m-iTrama sintetica di una giornata storica

E tutto è perfettoTutto somiglia a teE un anno va bellissimoBellissimo così com'è

Sei più forte di ogni bugiaE se la gente ferisceÉ perchè tu sei migliore e lo capisce (bene)La tua timidezza non condanna, no noMa ti eleva da chi odia, chi ferisce e inganna

Perchè tu hai delle isole negli occhiE il dolore più profondoRiposa almeno un'ora solo se ti incontro

E ti a-m-o e con le mani dico quello che non soE tu mi a-m-iTrama sintetica di una giornata storica

E tutto è perfettoTutto somiglia a teE un anno va bellissimoBellissimo così com'è

Io non mento non importa cosa diconoNel silenzio guardo le anime che passanoE di queste anime tu sei la più specialePerchè sorridi anche inseguita dal doloreE ti a-m-oAnche se soffri e poi pretendi non si vedaQuando vorresti che il sorriso tuo invertisseLa controregola che regola le masseE tu mi a-m-iDici che esistono solo persone buoneQuelle cattive sono solamente sole......e forse è così

Hai delle isole negli occhiE il dolore più profondoRiposa almeno un'ora solo se ti incontroE ti a-m-o e con le mani dico quello che non soE tu mi a-m-iTrama sintetica di una giornata storica

Hai delle isole negli occhiE il dolore più profondoRiposa almeno un'ora solo se ti incontro

E ti a-m-o e con le mani dico quello che non soE tu mi a-m-iTrama sintetica di una giornata storicaHai delle isole negli occhiE il dolore più profondoRiposa almeno un'ora solo se ti incontro...

Du hast Inseln in den Augen

Ich hasse viele Dinge, seit ich dich kenne.Und ich kenne nicht einmal den Grund,Aber ich ahne es.Ich hasse... meinen Namen, ohne deinen.Jeden verdammten Abschied.Ich hasse es, wenn du dich hasst und mich fern hälst, denn...

Du hast Inseln in den AugenUnd den tiefsten SchmerzErhole dich wenigstens für eine Stunde, wenn ich dich treffe.

Und ich l-i-e-b-e dich und sage mit den Händen, was ich nicht zu sagen vermag.Und du l-i-e-b-s-t michKünstliche Inszenierung eines historischen Tages.

Und alles ist perfekt.Alles ähnelt dir.Und ein Jahr vergeht wunderschön.Wunderschön so, wie es ist.

Du bist stärker, als jede Lüge.Und wenn die Leute verletzend werden,Liegt es daran, dass du überlegen bist und das wissen sie (zu gut).Deine Schüchternheit verurteilt nicht, nein neinAber sie erhebt dich über jene, die hassen, die verletzen und täuschen.

Denn du hast Inseln in den AugenUnd den tiefsten SchmerzErhole dich wenigstens für eine Stunde, wenn ich dich treffe.

Und ich l-i-e-b-e dich und sage mit den Händen, was ich nicht zu sagen vermag.Und du l-i-e-b-s-t michKünstliche Inszenierung eines historischen Tages.

Und alles ist perfekt.Alles ähnelt dir.Und ein Jahr vergeht wunderschön.Wunderschön so, wie es ist.

Ich lüge nicht, egal was sie sagen,Im Stillen beobachte ich die Seelen, die vorbeiziehenUnd von diesen Seelen bist du die herausstechendste,Weil du lächelst, selbst wenn du vom Schmerz verfolgt wirst.Und ich l-i-e-b-e dich,Auch wenn du leidest und dann verlangst, dass man es nicht sieht.Wenn du dir wünschst, dein Lächeln würde es umkehren,Das Tabu, das die Massen maßregelt.Und du l-i-e-b-s-t michDu sagst, es gibt nur gute Menschen,Die bösen sind nur einsam...... und vielleicht ist es so.

Du hast Inseln in den AugenUnd den tiefsten SchmerzErhole dich wenigstens für eine Stunde, wenn ich dich treffe.Und ich l-i-e-b-e dich und sage mit den Händen, was ich nicht zu sagen vermag.Und du l-i-e-b-s-t michKünstliche Inszenierung eines historischen Tages.

Du hast Inseln in den AugenUnd den tiefsten SchmerzErhole dich wenigstens für eine Stunde, wenn ich dich treffe.

Und ich l-i-e-b-e dich und sage mit den Händen, was ich nicht zu sagen vermag.Und du l-i-e-b-s-t michKünstliche Inszenierung eines historischen Tages.Du hast Inseln in den AugenUnd den tiefsten SchmerzErhole dich wenigstens für eine Stunde, wenn ich dich treffe.

У тебе в очах острови (U tebe v ochah ostrovy)

Ненавиджу багато речей, відколи тебе знаю,І навіть не знаю, чому,Але здогадуюсь…Ненавиджу своє ім’я саме, без твого,Кожне проклятуще прощання,Ненавиджу, коли ти ненавидиш себе і віддаляєшся від мене, тому що

У тебе в очах острови,І найглибший більВідступає принаймні на годину, коли тебе зустрінуКохаю тебе і руками кажу те, чого не знаюТи кохаєш менеСкладний сюжет історичного дняВсе ідеально,Все схоже на тебе,І рік минає чудово,Чудово так, як все є

Ти сильніша за будь-яку брехню,І якщо люди ранять,Це тому, що ти краща і вони це (добре) розуміютьТвоя сором’язливість не засуджує, ні, ні,А підіймає тебе над тими, хто ранить і бреше.

У тебе в очах острови,І найглибший більВідступає принаймні на годину, коли тебе зустрінуКохаю тебе і руками кажу те, чого не знаюТи кохаєш менеСкладний сюжет історичного дняВсе ідеально,Все схоже на тебе,І рік минає чудово,Чудово так, як все є

Я не брешу. Не важливо, що говорять.В тиші спостерігаю за душами, що проходять повзЗ цих душ ти – найособливіша,Тому що посміхаєшся, навіть коли тебе переслідує більЯ кохаю тебеНавіть якщо ти страждаєш і вдаєш, не видно,Коли ти хочеш, щоб твоя посмішка перевернулаПравила, які керують масами.Ти кохаєш менеТи кажеш, що існують тільки добрі люді,Злі – просто самотні…… і, може, так і є

У тебе в очах острови,І найглибший більВідступає принаймні на годину, коли тебе зустрінуКохаю тебе і руками кажу те, чого не знаюТи кохаєш менеСкладний сюжет історичного дняВсе ідеально,Все схоже на тебе,І рік минає чудово,Чудово так, як все є

Тут можна знайти Українська слова пісні Hai delle isole negli occhi Tiziano Ferro. Чи текст вірша Hai delle isole negli occhi. Tiziano Ferro Hai delle isole negli occhi текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення Hai delle isole negli occhi. Hai delle isole negli occhi переклад.