Paula Fernandes "Long Live" Слова пісні

Переклад:elenesfafifrhuitnlptsvtr

Long Live

Lembrei desse sentimentoGritando dentro de nósEramos todos meninosE em cada um vivia uma paixão

Como na cena de um filmeVencemos pesadelosEnfrentando os dragõesCriados por nossos medosFruto da imaginação

De frente a uma nova eraNa onda de uma cançãoNós construímos históriaMente, alma e coração

Long live the wallsWe crashed throughHow the kingdom lights shinedJust for me and youI was screaming long liveAll the magic we madeAnd bring on all the pretendersOne day we will be remembered

I said remember this feelingI passed the pictures aroundOf all the years that we stood thereOn the side-lines wishing for right now

We are the kings and the queensYou traded your baseball cap for a crownWhen they gave us our trophiesAnd we held them up for our town

De frente a uma nova eraNa onda de uma cançãoNós construímos históriaMente, alma e coração

Long live the wallsWe crashed throughHow the kingdom lights shinedJust for me and youI was screaming long liveAll the magic we madeAnd bring on all the pretendersI’m not afraid

Long live all the mountains we movedI had the time of my lifeFighting dragons with youI was screaming long liveThe look on your faceAnd bring on all the pretendersOne day we will be remembered

Hold onJust spinning aroundConfetti falls to the groundMay these memories break our fall

Lembrei do momentoQue fiz promessa pra nós doisPintando o nosso destinoPuro e simples, plenoE sem fim

Que fosse assimSem um “goodbye”Fosse pra sempre um “cheguei”O sonho que construímosMe vi feliz, eu te achei

Será muito maisQue acharSerá muito alémQue pensar

Long live…

زنده باد

هنوز این لحظه را به یاد می آورم

در اعماق ذهنم

وقتی که در حال دست تکان دادن ایستادیم

جمعیت ایستاده ناآرام شد

ما پادشاه و ملکه بودیم

و آنها اسم ما رو صدا میزدن

شبی که رقصیدی انگار که میدونستی زندگی های ما

هیچ وقت مثل هم نخواهد بود

سرت رو حفظ کردی مثل یک قهرمان

در یک صفحه از تاریخ

پایان یک دهه بود

ولی شروع یک قرن

زنده باد،دیوارهایی که درهم شکستیم

در حالیکه نورهای پادشاهی میدرخشیدند فقط برای من و تو

فریاد میزدم،زنده باد،تمام سحری که کردیم

و مدعی ها ادامه بدید،روزی ما دریاد خواهیم ماند

گفتم،این احساس را به خاطر بسپار

از تصاویر عبور کردم

از همه سالهایی که ما در کناره ها ایستادیم

آرزو کردیم برای همین حالا

ما پادشاه و ملکه هستیم

کلاه بیس بالت رو برای تاج پادشاهی معاوضه کردی

وقتی که غنیمت هایمان را دادند

و اونها رو نگه داشتیم برای شهر خودمان

و آدمهای بدبین خشمگین بودند

فریاد میزدند این پوچه

چون برای یه لحظه گروهی از دزد ها

در لباسهای پاره اداره دنیا رو در دست داشتن

زنده باد همه کوه هایی که جابه جا کردیم

بخشی از زندگیم را با تو به جنگ با اژدها گذراندم

فریاد میزدم زنده باد چهره ات

به شرح دادن ادامه بده

کانفتی* روی زمین می افته

این خاطرات ممکن است کم بشن یا شکسته

و تو وقتی رو به دست میاری

بهم اینو قول میدی

که همیشه در کنار من خواهی ایستاد

ولی وقتی خداوند منع میکنه،سرنوشت باید وارد عمل بشه

و ما را به خداحافظی وادار کنه

اگه روزی فرزندی داشتی

وقتی به عکس ها اشاره میکنن

لطفا اسم منو بهشون بگو

بهشون بگو جمعیت چطور ناآرام شد

بهشون بگو که امیدوارم اونها بدرخشن

زنده باد،دیوارهایی که درهم شکستیم

در حالیکه نورهای پادشاهی میدرخشیدند فقط برای من و تو

فریاد میزدم،زنده باد،تمام سحری که کردیم

و مدعی ها ادامه بدید،من نترسیده ام

Kauan eläköön

Muistan yhä tämän hetkenMieleni perukoillaAjan kun seisoimme tärisevin käsinIhmisjoukot korokkeilla villiintyivätOlimme kuninkaita ja kuningattariaJa he lukevat meidän nimemmeSinä iltana kun tanssit kuin olisit tiennyt että elämämmeEivät koskaan palaisi ennalleenPidit pääsi pystyssä kuin sankariHistoriankirjan sivullaSe oli vuosikymmenen loppuMutta erään aikakauden alku

Kauan eläköön muurit joista rysähdimme läpiKaikki valtakunnan valot loistivat vain meille kahdelleMinä huusin "Kauan eläköön tekemämme taika"Ja johtakaa kaikki teeskentelijätJonain päivänä meidät tullaan muistamaan

Sanoin muistakaa tämä tunneOjentelin kuvia ympäriinsäKaikilta niiltä vuosilta kun seisoimme sivussaToivoen tätä hetkeäMe olemme kuninkaita ja kuningattariaVaihdoit pesäpallolippiksesi kruunuunKun he antoivat meille palkintommeJa me pitelimme niitä ylhäällä kaupungillemmeJa kyynikot olivat tyrmistyneitäHuutaen "tämä on absurdia"Koska hetken roistobändi revityissä farkuissaan pääsi johtamaan maailmaa

Kauan eläköön muurit joista rysähdimme läpiKaikki valtakunnan valot loistivat vain meille kahdelleMinä huusin "Kauan eläköön tekemämme taika"Ja johtakaa kaikki teeskentelijätMinä en pelkää

Kauan eläköön kaikki vuoret jotka siirsimmeMinä vietin elämäni parasta aikaaTaistellessani kanssasi lohikäärmeitä vastaanHuusin "Kauan eläköön tuo ilme kasvoillasi"Ja johtakaa kaikki teeskentelijätJonain päivänä meidät tullaan muistamaan

Pitele kiinni kieppuessasiKonfettia sataa maahanAntaa näiden muistojen katkaista pudotuksemme

Ja ota hetkiLupaa minulle tämä:Seisot rinnallani ikuisestiMutta jos kohtalon pitäisi puuttua peliinJa pakottaa meidät jäähyväisiinJos saat jonain päivänä lapsiaKun he osoittavat kuviaOle kiltti ja kerro heille nimeniKerro heille kuinka ihmisjoukot villiintyivätKerro heille kuinka toivon heidän säteilevän

Kauan eläköön muurit joista rysähdimme läpiVietin kanssasi elämäni parasta aikaa

Kauan, kauan eläköön muurit joista rysähdimme läpiKaikki kynttilät loistivat vain meille kahdelleJa minä huusin "Kauan eläköön tekemämme taika"Ja johtakaa kaikki teeskentelijätMinä en pelkää

Laulan kauan läköön kaikki vuoret jotka siirsimmeMinä vietin elämäni parasta aikaaTaistellessani kanssasi lohikäärmeitä vastaan

Ja kauan, kauan eläköön se ilme kasvoillasiJa johtakaa kaikki teeskentelijätJonain päivänä meidät tullaan muistamaan

Yaşasın

Bu anı hala hatırlıyorumAklımın gerilerindeTitreyen ellerimizle ayakta durduğumuzVe seyircilerin çıldırdığıBiz krallar ve kraliçelerdikVe isimlerimizi okuduklarındaDans ettiğin o gece sanki hayatımızınBir daha asla aynı olmayacağını bilerekSen kafanı dik tuttun bir kahraman gibiTarih kitabı sayfasındakiOn yıllık bir sürecin sonuyduAma bir çağın başlangıcıydı

Yaşasın kırdığımız duvarlaraKrallığın ışıkları sadece benim ve senin için parladı"Yaşasın yaptığımız tüm sihirler" diye çığlık atıyordumVe tüm tahtımızı istiyenleri getirinBir gün hatırlanacağız

Bu hissi hatırla dedimResimleri geçtimYıllarca kenarda durupBugünleri dilediğimizBiz krallar ve kraliçelerizBeyzbol şapkanı bir taçla değiş tokuş ettinOnlar bize ödülleri verdiğindeVe bizde onlara şehrimiz için yardım ettikVe dalga geçenler öfkelendiğinde"Bu absürd" diye çığlık attımÇünkü bir anda yırtık kotlar giyen bir grup hırsız dünyayı yönetti

Yaşasın kırdığımız duvarlaraKrallığın ışıkları sadece benim ve senin için parladı"Yaşasın yaptığımız tüm sihirler" diye çığlık atıyordumVe tüm tahtımızı istiyenleri getirinKorkmuyorum

Yaşasın hareket ettirdiğimiz tüm dağlaraKendi hayatımı yaşadımEjderhalarla sizinle savaşırken"Yaşasın yüzündeki ifadeye" diye çığlık atıyordumVe tüm tahtımızı istiyenleri getirinBir gün hatırlanacağız

Sıkı tutun, dönüp duruyoruzKonfeti yere düşüyorBelki bu anılar düşüşümüzü engeller

Ve bana biraz vakit ayırSöz verSonsuza dek yanımda olacağına dairAma eğer Tanrı araya kaderi sokarsaVe bizi bir vedaya zorlarsaEğer bir gün çocuğun olursaResimlerde beni gösterirlerseLütfen onlara ismimi söyleOnlara nasıl seyircilerin çıldırdığını söyleOnlara nasıl parlamalarını istediğimi söyle

Yaşasın kırdığımız duvarlaraKendi hayatımı yaşadım seninle

Yaşasın, yaşasın kırdığımız duvarlaraTüm mum ışıkları sadece benim ve senin için parladı"Yaşasın yaptığımız tüm sihirler" diye çığlık atıyordumVe tüm tahtımızı istiyenleri getirinKorkmuyorum

Yaşasın hareket ettirdiğimiz tüm dağlara diye şarkı söyleyerekKendi hayatımı yaşadımEjderhalarla sizinle savaşırken

"Yaşasın yüzündeki ifadeye" diye çığlık atıyordumVe tüm tahtımızı istiyenleri getirinBir gün hatırlanacağız

Тут можна знайти слова пісні Long Live Paula Fernandes. Чи текст вірша Long Live. Paula Fernandes Long Live текст.