Tokio Hotel "Durch den Monsun" Слова пісні

Durch den Monsun

Das Fernster öffnet sich nicht mehrHier drin ist's voll von dir und leerUnd vor mir geht die letzte Kerze aus

Ich warte schon eine EwigkeitEndlich ist es jetzt so weitUnd draußen zieh'n die schwarzen Wolken auf

Ich muss durch den MonsunHinter die WeltAns Ende der ZeitBis kein Regen mehr fälltGegen den SturmAm Abgrund entlangUnd wenn ich nicht mehr kann,Denke ich daranIrgendwann laufen wir zusammenDurch den Monsun

Ein halber Mond versinkt vor mirWar der eben noch bei dir?Und hält er wirklich, was er mir verspricht?

Ich weiß, dass ich dich finden kann,Hör' deinen Namen im OrkanIch glaub', noch mehr dran glauben kann ich nicht

Ich muss durch den MonsunHinter die WeltAns Ende der ZeitBis kein Regen mehr fälltGegen den SturmAm Abgrund entlangUnd wenn ich nicht mehr kann,Denke ich daranIrgendwann laufen wir zusammenWeil uns einfach nichts mehr halten kannDurch den Monsun

Hey...

Ich kämpf' mich durch die MächteHinter dieser TürWerde sie besiegen und dannFühr'n sie mich zu dirDann wird alles gutDann wird alles gutAlles gut

Ich muss durch den MonsunHinter die WeltAns Ende der ZeitBis kein Regen mehr fälltGegen den SturmAm Abgrund entlangUnd wenn ich nicht mehr kann,Denke ich daranIrgendwann laufen wir zusammenWeil uns einfach nichts mehr halten kannDurch den MonsunDann wird alles gutDann wird alles gut

Alles gut

Gennem monsunen

Vinduet åbner sig ikke længereHerinde er der fyldt af dig og tomtOg foran mig går det sidste stearinlys ud

Jeg har allerede ventet en evighedNu er det endelig tidUdenfor trækker de sorte skyer op

Jeg må gennem monsunenBag om verdenTil enden af tidtil regnen ikke længere falderOp mod stormenlangs afgrundenOg når jeg ikke kan meretænker jeg på dette:Et eller andet sted løber vi sammengennem monsunenSå bliver alting godt

En halv måne synker ned foran migHar den lige været hos dig?Og holder den virkelig, hvad den lover mig?

Jeg ved, at jeg kan finde dig(Jeg) hører dit navn i orkanenJeg tror ikke, jeg kan tro endnu mere på det

Jeg må gennem monsunenBag om verdenTil enden af tidtil regnen ikke længere falderOp mod stormenlangs afgrundenOg når jeg ikke kan meretænker jeg på dette:Et eller andet sted løber vi sammenSimpelthen fordi intet længere kan holde os tilbagegennem monsunen

HeyHey!

Jeg kæmper mig gennem kræfterneBag ved denne dørbliver de besejret og såfører de mig til digSå bli'r alting godtSå bli'r alting godtbli'r alting godtAlting godt

A Monszunon Keresztül

Ez az ablak már nem nyílik meg többetÉs ez a szoba is tőled telik meg élettel ám mégis üresÉs most előttem kialszik az utolsó gyertya is

Már egy örökkévalóság óta várokDe most végre eljött a pillanatÉs lám odakint előjönnek a fekete fellegek

Keresztül kell jutnom a monszunonA világ mögéAhol az idő megszűnik létezniHol nem eshet esőA viharokkal szembenAkár szakadék szélén isÉs amikor úgy érzem, nem bírom már továbbAkkor mindig arra gondolokHogy egy nap Te és Én együtt fogunk futniA monszunon keresztül

Látva egy félholdat elsüllyedni előttemFelmerül a kétely, hiszen az előbb még nálad volt, nemde?Vajon betartja majd amit ígért nekem?

Tudom, hogy meg foglak találniSzinte hallom a hangodat elveszni az orkánbanNem hiszem, hogy képes vagyok ennél jobban hinni benneKeresztül kell jutnom a monszunonA világ mögéAhol az idő megszűnik létezniHol nem eshet esőA viharokkal szembenAkár szakadék szélén isÉs amikor úgy érzem, nem bírom már továbbAkkor mindig arra gondolokHogy egy nap Te és Én együtt fogunk futniMíg már senki sem lesz képes megállítani kettőnként (ahogyan ketten együtt futunk.)A monszunon keresztül

Keresztülküzdöm magam az erők ellen, amik elválasztanak tőledÉs a mögöttük álló ajtó mögöttMikor már legyőztem őketMajd ott és akkor elvezetnek hozzádÉs mikor majd meglátlak téged akkor minden rendbe fog jönniAkkor minden jó leszAkkor minden jó lesz

Keresztül kell jutnom a monszunonA világ mögéAhol az idő megszűnik létezniHol nem eshet esőA viharokkal szembenAkár szakadék szélén isÉs amikor úgy érzem, nem bírom már továbbAkkor mindig arra gondolokHogy egy nap Te és Én együtt fogunk futniMíg már senki sem lesz képes megállítani kettőnként (ahogyan ketten együtt futunk.)A monszunon keresztülAkkor minden jó leszAkkor minden jó lesz

Melletted minden rendbe fog jönni

Kroz monsun

Prozor se više ne otvaraOvde je sve puno tebe i praznoPredamnom se gasi poslednja sveća

Čekam već čitavu večnostI već je vremeNapolju se navlače crni oblaci

Moram ići kroz monsunIza svetaDo kraja vremenaDok kiša ne prestaneProtiv olujeHodam provalijamaI kada više ne moguMislim na toDa ćemo jednom naleteti jedno na drugoKroz monsun

Polumesec nestaje ispred meneDok je upravo bio kod tebeDa li će održati obećanje koje mi je obećao

Znam da te mogu pronaćiČujem tvoje ime u olujiMislim da ne mogu jače verovati u to

Moram ići kroz monsunIza svetaDo kraja vremenaDok kiša ne prestaneProtiv olujeHodam provalijamaI kada više ne moguMislim na toDa ćemo jednom naleteti jedno na drugoJer nas tada niko neće moći zadržatiKroz monsun

Hej...

Borim se sa moćimaIza ovih vrataPobediću ih, i ondaĆe me odvesti ka tebiI tada će sve biti dobroI tada će sve biti dobroSve dobro

Moram ići kroz monsunIza svetaDo kraja vremenaDok kiša ne prestaneProtiv olujeHodam provalijamaI kada više ne moguMislim na toDa ćemo jednom naleteti jedno na drugoJer nas tada niko neće moći zadržatiKroz monsunSve će biti boljeI tada će sve biti dobroI tada će sve biti dobro

Sve dobro

Тут можна знайти слова пісні Durch den Monsun Tokio Hotel. Чи текст вірша Durch den Monsun. Tokio Hotel Durch den Monsun текст.