Viktor Tsoi "Peremen! (Перемен!)" Слова пісні

Переклад:arbedeenesfritkksrtrzh

Peremen! (Перемен!)

Вместо тепла зелень стекла,Вместо огня дым.Из сетки календаря выхвачен день.Красное солнце сгорает дотла,День догорает с ним.На пылающий город падает тень.

Перемен требуют наши сердца,Перемен требуют наши глаза,В нашем смехе и в наших слезах,И в пульсации венПеремен!Мы ждем перемен.

Электрический свет продолжает наш деньИ коробка от спичек пуста.Но на кухне синим цветком горит газ.Сигареты в руках, чай на столе,Эта схема проста.И больше нет ничего, все находится в нас.

Перемен требуют наши сердца,Перемен требуют наши глаза,В нашем смехе и в наших слезах,И в пульсации венПеремен!Мы ждем перемен.

Мы не можем похвастаться мудростью глазИ умелыми жестами рук,Нам не нужно все это, чтобы друг друга понять.Сигареты в руках, чай на столе,Так замыкается круг.И вдруг нам становится страшно что-то менять.

Перемен требуют наши сердца,Перемен требуют наши глаза,В нашем смехе и в наших слезах,И в пульсации венПеремен!Мы ждем перемен.

Зьмяненьняў!

Замест цяпла зелень шкла,Замест агню дым.З сеткі календара ўзяты дзень.Чырвонае сонца згарае датла,Дзень дагарае з ім.На палаючы горад падае цень.

Зьмяненьняў патрабуюць нашыя сэрцы,Зьмяненьняў патрабуюць нашыя вочы,У нашым сьмехе і ў нашых слязах,І ў пульсацыі венаўЗьмен!Мы чакаем зьмен!

Электрычнае сьвятло працягвае наш дзеньІ скрынка з-пад запалак пустая.Але на кухне сіняй кветкай гарыць газ.Цыгарэты ў руках, чай на стале,Гэта сьхема праста.І болей няма нічога, усё знаходзіцца ў нас.

Зьмяненьняў патрабуюць нашыя сэрцы,Зьмяненьняў патрабуюць нашыя вочы,У нашым сьмехе і ў нашых слязах,І ў пульсацыі венаўЗьмен!Мы чакаем зьмен!

Мы не можам хваліцца мудрасцю вачэйІ умелымі жэстамі рук,Нам не трэба ўсё гэта, каб адзін аднаго разумець.Цыгарэты ў руках, чай на стале,Так замыкаецца круг.І раптам нам становіцца страшна нешта зьмяняць.

Зьмяненьняў патрабуюць нашыя сэрцы,Зьмяненьняў патрабуюць нашыя вочы,У нашым сьмехе і ў нашых слязах,І ў пульсацыі венаўЗьмен!Мы чакаем зьмен!

Промене!

Уместо топлог зеленог стакла,Уместо ватре дима.Мрежу календарске отео дан.Црвена сунце изгори потпуно,Дан гори са њом.На гори град падне сенка.

Промене захтевају наша срца,Промене захтевају наше очи,У нашој смеха и наших суза,И у пулс венеПромене!Ми чекамо промене!

Електрични светло наставља да наш дан,И кутија шибица је празна.Али кухињски плави цвет опекотине гас.Цигарете у рукама, чај на столу,Ова шема је једноставна.И не постоји ништа више, све је у нама.

Промене захтевају наша срца,Промене захтевају наше очи,У нашој смеха и наших суза,И у пулс венеПромене!Ми чекамо промене!

Ми не можемо похвалити мудрости ока,И вешти гестова руке.Не треба нам све ово, да разумемо једни друге.Цигарете у рукама, чај на столу.Тако затвара се круг.И одједном смо постали уплашени да нешто промени.

Промене захтевају наша срца,Промене захтевају наше очи,У нашој смеха и наших суза,А пулс венеПромене!Ми чекамо промене!

Gai bian(改变)

驱散温暖的是绿瓶扑灭大火的是烟雾随逝而去的每一天太阳燃释在灰烬中日子也就随逝而去黑暗笼罩蔓火城市

我们内心寻求改变我们眼睛探寻改变融入我们痛苦欢乐融入我们跳动血脉改变我们等待着改变啦

电灯延长我们白天火柴盒里空空如也煤气火焰耀耀生辉手上香烟桌上的茶计划要求简单易行我们已经一应俱全

我们内心寻求改变我们眼睛探寻改变融入我们痛苦欢乐融入我们跳动血脉改变我们等待着改变啦

我们双眼不很睿智我们双手不很灵巧我们也能互相了解手上香烟桌上的茶有始有终生生不息突然我们害怕改变

我们内心寻求改变我们眼睛探寻改变融入我们痛苦欢乐融入我们跳动血脉改变我们等待着改变啦

Тут можна знайти слова пісні Peremen! (Перемен!) Viktor Tsoi. Чи текст вірша Peremen! (Перемен!). Viktor Tsoi Peremen! (Перемен!) текст. Також може бути відомо під назвою Peremen Peremen (Viktor Tsoi) текст.