Eminem "8 Mile" Слова пісні

Переклад:bsdeesfitruk

8 Mile

[Eminem]Sometimes I just feel like, quitting I still mightWhy do I put up this fight, why do I still writeSometimes it's hard enough just dealing with real lifeSometimes I wanna jump on stage and just kill micsAnd show these people what my level of skill's likeBut I'm still white, sometimes I just hate lifeSomething ain't right, hit the brake lightsCase of the stage fright, drawing a blank likeDa-duh-duh-da-da, it ain't my faultGreat then I falls, my insides crawland I clam up (wham) I just slam shutI just can't do it, my whole manhood'sjust been stripped, I have just been vickedSo I must then get off the bus then splitMan fuck this shit yo, I'm going the fuck homeWorld on my shoulders as I run back to this 8 Mile Road

[Chorus]I'm a man, I'ma make a new planTime for me to just stand up, and travel new landTime for me to just take matters into my own handsOnce I'm over these tracks man I'ma never look back(8 Mile Road) And I'm gone, I know right where I'm goingSorry momma I'm grown, I must travel aloneain't gon' follow the footsteps I'm making my ownOnly way that I know how to escape from this 8 Mile Road

[Eminem]I'm walking these train tracks, trying to regain backthe spirit I had 'fore I go back to the same crapTo the same plant, and the same pantsTrying to chase rap, gotta move ASAPAnd get a new plan, momma's got a new manPoor little baby sister, she don't understandSits in front of the TV, buries her nose in the padAnd just colors until the crayon gets dull in her handWhile she colors her big brother and mother and dadAin't no telling what really goes on in her little headWish I could be the daddy that neither one of us hadBut I keep running from something I never wanted so bad!Sometimes I get upset, cause I ain't blew up yetIt's like I grew up, but I ain't grow me two nuts yetDon't gotta rep my step, don't got enough pepThe pressure's too much man, I'm just trying to do what's bestAnd I try, sit alone and I cryYo I won't tell no lie, not a moment goes byThat I don't pray to the sky, please I'm begging you GodPlease don't let me pigeon holed in no regular jobYo I hope you can hear me homey wherever you areYo I'm telling you dawg I'm bailing this trailer tomorrowTell my mother I love her, kiss baby sister goodbyeSay whenever you need me baby, I'm never too farBut yo I gotta get out there, the only way I knowAnd I'ma be back for you, the second that I blowOn everything I own, I'll make it on my ownOff to work I go, back to this 8 Mile Road

[Chorus]

[Eminem]You gotta live it to feel it, you didn't you wouldn't get itOr see what the big deal is, why it wasn't the skillestTo be walking this borderline of Detroit city limitsIt's different, it's a certain significance, a certificateof authenticity, you'd never even seeBut it's everything to me, it's my credibilityYou never seen heard smelled or met a real MCwho's incredible upon the same pedestal as meBut yet I'm still unsigned, having a rough timeSit on the porch with all my friends and kick dumb rhymesGo to work and serve MC's in the lunchlineBut when it comes crunch time, where do my punchlines goWho must I show, to bust my flowWhere must I go, who must I knowOr am I just another crab in the bucketCause I ain't having no luck with this little Rabbit so fuck itMaybe I need a new outlet, I'm starting to doubt shitI'm feeling a little skeptical who I hang out withI look like a bum, yo my clothes ain't about shitAt the Salvation Army trying to salvage an outfitAnd it's cold, trying to travel this roadPlus I feel like I'm on stuck in this battling modeMy defenses are so up, but one thing I don't wantis pity from no one, the city is no funThere is no sun, and it's so darkSometimes I feel like I'm just being pulled apartFrom each one of my limbs, by each one of my friendsIt's enough to just make me wanna jump out of my skinSometimes I feel like a robot, sometimes I just know notwhat I'm doing I just blow, my head is a stove topI just explode, the kettle gets so hotSometimes my mouth just overloads the ass that I don't gotBut I've learned, it's time for me to U-turnYo it only takes one time for me to get burnedAin't no falling no next time I meet a new girlI can no longer play stupid or be immatureI got every ingredient, all I need is the courageLike I already got the beat, all I need is the wordsGot the urge, suddenly it's a surgeSuddenly a new burst of energy is occuredTime to show these free world leaders the three and a thirdI am no longer scared now, I'm free as a birdThen I turn and cross over the median curbHit the 'burbs and all you see is a blur from 8 Mile Road

[Chorus]

8 Миля

[І куплет:]Іноді я просто відчуваю, що здаюсь, але я досі сильний.Чому я продовжую боротися, чому я досі пишу?Іноді буває складно, досить лише зв'язатись з реальним життям.Іноді я хочу випригнути на сцену і просто вбити мікрофони,І показати цим людям свій рівень майстерності!Але я все ще білий, іноді я просто ненавиджу життя,Щось не так - тисну на стоп-сигнали,Піддаюсь страхові сцени, замальовую пусті місця цимиТа-тум-тум-та-та, це не моя провина,Звеличуюсь, потім падаю, мої нутрощі тремтять,Знерухомлюсь і закриваюсь мовчки.Я просто не можу зробити цього, вся моя мужністьПросто зникла, я щойно приземлився,Тому я мушу вийти з автобуса, доки можу.Чоловіче, до біса це лайно, йо,Я йду до свого проклятого дому.Весь світ на моїх плечах, як тільки я повертаюсь до 8 Майл-Роад!

[Приспів:]Я чоловік, я розроблюю новий план,Час мені просто встати і відправитись на нову землю.Настав час взяти справу у свої руки,Якщо я попрямував цими дорогами, чувак,Я ніколи не обернусь назад.8 Майл-Роад!

І я йду, я знаю, що це вірний шлях.Вибач мамо, я дорослий, мушу відправлятись одинІ йти по своїх слідах -Це єдиний шлях, який я знаю, щоб вийти з8 Майл-Роад!

[ІІ куплет:]Я йду цією залізничною колією, намагаючись повернути назадНатхнення, яке я мав, до того як повернувся до того ж лайна,До того ж заводу, до тих самих штанів.Намагаюсь вслідкувати за репом, слідувати АТСПІ створити новий план, мама має нового чоловіка.Бідненька малютка-сестричка, вона не розуміє,Сидить перед телевізором, впершись носом у альбомІ просто малює, доки олівець не затупиться в її руці,Вона малює старшого брата, маму і тата.І ніхто не скаже, що насправді відбувається в її голові.Я б хотів би стати батьком, якого в нас нікого не було,Але я продовжую тікати від чогось, чого я дуже сильно не хочу.Іноді я засмучений від того, що ще не дістався вершини,Як ніби я виріс, але не подорослішав.Не виходить з репом, не вистачає сил.Натиск надто великий, чоловіче, я просто намагаюсь робити як найкраще,Я стараюсь, сиджу на самоті і плачу.Йо, не хочу брехати, не проходить й хвилини без того,Щоб я не молився у небеса, будь ласка, я прошу тебе Боже,Будь ласка не дай мені стати сучим попрошайкою без постійної роботи.Йо, я надіюсь ти чуєш мене, приятелю, де б ти не був?Йо, я запевняю тебе, що я звалю з цього трейлера прямо завтра,Скажу мамі, що я люблю її, поцілую сестру на прощання,Скажу, що якщо я коли-небудь буду потрібен тобі, кріхітко, я завжди буду поряд.Але, йо, я повинен піти звідси, єдиним мені відомим шляхомІ я повернусь до тебе, одразу, як тільки дістанусь вершини.Все що я матиму, я досягну цього сам,До роботи, я йду, назад до 8 Майл-Роад!

[Приспів:]Я чоловік, я розроблюю новий план,Час мені просто встати і відправитись на нову землю.Настав час взяти справу у свої руки,Якщо я попрямував цими дорогами, чувак,Я ніколи не обернусь назад8 Майл-Роад!

І я йду, я знаю, що це вірний шлях.Вибач мамо, я дорослий, мушу відправлятись одинІ йти по своїх слідах -Це єдиний шлях, який я знаю, щоб вийти з8 Майл-Роад!

[ІІІ куплет:]Ти повинен пережити це, щоб відчути, ти не зміг би отримати,Або, хоча б, побачити великий контракт, чому цього не відбулосьКрокуючи вздовж кордону, що виділяє Детройт -Ось відмінність, певне значення, сертифікат автентичності,Ти навіть цього не помічаєш,Але це все для мене, це мій авторитет.Ти ніколи не бачив, не чув, не відчував і не зустрічавСправжнього MC, котрий був би кращий на тому ж п'єдисталі, що і я.Але я досі не маю контракту, важкий час.Сиджу на ганку зі своїми друзями, штовхаю тупі рими,Ходжу на роботу і обслуговую всіх MC під час ланчу,Та коли настає вирішальний момент, куди зникають усі мої фішки,Кому я повинен показати своє флоу,Куди я повинен йти, кого я повинен знати,Або я всього лише ще один краб у відрі,Тому що мені не щастить з цим маленьким Кроликом?!Та до біса це!Мені потрібен новий вихід, я починаю сумніватись, чорт.Я почуваюсь як мізерний скептик, який надто перебірливий.Я виглядаю як бродяга, йо, мій одяг - нікчемне лайно,Яким навіть Армія Порятунку не захоче користуватись.Холодно, намагаюсь іти по дорозі,Плюс до того, я відчуваю, що застряг у бойовому режимі,Моя оборона напоготові, але чого точно я не прошу - це жалю, ні від кого,Місто не жартує,Там немає сонця, лише темнота.Іноді мені здається, що мене просто розтягують,Я розірваний на шматочки кожним своїм другом.Цього достатньо, щоб я захотів вистрибнути зі шкіри.Іноді я почуваю себе як робот, іноді не знаю, що робити,Я просто б'юсь, моя голова - палаюча пічка.Я просто напросто вибухаю, чайник неймовірно гарячий.Іноді мій рот перевантажує мій зад, від того чого я всерівно б не зробив.Але я навчаний, пора мені обернутись на всі 180,Йо, мені досить одного разу, щоб запалитись,Ніякого падіння, наступного разу не буде.Я зустріну нову дівчину,Я не можу більше валяти дурня, чи бути незрілим.У мене є всі інгредієнти, все що мені потрібно, це мужність,Ніби у мене є біт і все що мені потрібно, це слова.Бажання раптом зростає,Прийшов несподіваний вибух енергії.Настав час показати цим лідерам Free World три і третю.Тепер мені не страшно, я вільний як птах.Я обертаюсь і перетинаю середину лінії,Піднесені слова і все що ти бачиш, це окрайності 8 Майл-Роад.

[Приспів:]Я чоловік, я розроблюю новий план,Час мені просто встати і відправитись на нову землю.Настав час взяти справу у свої руки,Якщо я попрямував цими дорогами, чувак,Я ніколи не обернусь назад8 Майл-Роад!

І я йду, я знаю, що це вірний шлях.Вибач мамо, я дорослий, мушу відправлятись одинІ йти по своїх слідах -Це єдиний шлях, який я знаю, щоб вийти з8 Майл-Роад!

Тут можна знайти Українська слова пісні 8 Mile Eminem. Чи текст вірша 8 Mile. Eminem 8 Mile текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення 8 Mile. 8 Mile переклад.