Édith Piaf "Hymne à l'amour" Слова пісні

Hymne à l'amour

Le ciel bleu sur nous peut s’effondrerEt la terre peut bien s’écrouler,Peu m’importe si tu m’aimes,Je me fous du monde entier.

Tant que l’amour inondera mes matins,Tant que mon corps frémira sous tes mains,Peu m’importent les problèmes,Mon amour puisque tu m’aimes.

J’irais jusqu’au bout du monde,Je me ferais teindre en blonde,Si tu me le demandais.J’irais décrocher la lune,J’irais voler la fortune,Si tu me le demandais.

Je renierais ma patrie,Je renierais mes amis,Si tu me le demandais.On peut bien rire de moi,Je ferais n’importe quoiSi tu me le demandais.

Si un jour la vie t’arrache à moi,Si tu meurs que tu sois loin de moi,Peu m'importe si tu m’aimesCar moi je mourrai aussi.

Nous aurons pour nous l’éternité,Dans le bleu de toute l’immensité.Dans le ciel, plus de problèmes.Mon amour crois-tu qu’on s’aime ?Dieu réunit ceux qui s’aiment.

Гімн кохання (Himn kokhannia)

Блакитне небо, що над нами, може впастиІ земля може розвалитисяЦе неважливо, якщо ти мене кохаєшМені байдуже до цілого світуПоки кохання заповнює мої ранкиПоки моє тіло тремтить у твоїх обіймахМене не хвилюють проблеми,Кохання моє, оскільки ти любиш мене

Я пішла б на край світуЯ перефарбувалася б у блондинкуЯкщо б ти цього просивЯ б зняла з неба МісяцьЯ вкрала б цілий статокЯкщо б ти цього попросив

Я зреклася б батьківщиниЯ зреклася б своїх друзів,Якщо б ти цього просивХай наді мною сміютьсяЯ зробила б що завгодно,Якщо б ти цього просив

Якщо одного дня життя відірве тебе від менеЯкщо ти помреш далеко від менеНеважливо, якщо ти кохаєш мене,Оскільки я теж помруМи матимемо для себе вічністьУ хмарах усієї безмежностіУ небесах, де немає більше проблемМоє кохання, ти віриш, що ми любитимемо один одногоБог поєднає тих, хто кохає

Тут можна знайти Українська слова пісні Hymne à l'amour Édith Piaf. Чи текст вірша Hymne à l'amour. Édith Piaf Hymne à l'amour текст Українська. Також може бути відомо під назвою Hymne a lamour (Edith Piaf) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Hymne a lamour. Hymne a lamour переклад.