Aurelio Voltaire "To The Bottom Of The Sea" Слова песни

Перевод на:ru

To The Bottom Of The Sea

Our Chinese cook, he grabbed all he could tookHe said, "No storm is stoppin' me!"He made fricassee of a sea anemoneDown at the bottom of the sea

I turned to my first officer and I said,"What have you got to say to me?"Well, he turned and said, "I'm in over my head."Down at the bottom of the sea

A She-Kraken, lurkin' under my menLooked up at their legs hungrilyShe counted eight so she thought she found a mateDown at the bottom of the sea

They kicked and they fought but it was all for naught'Cause she just wouldn't set 'em freeShe had them taut in a tight sailor's knotDown at the bottom of the sea

Some men call to GodWhen their number's upSome cry for their mumsI just lament all these barrels of wasted rum

Seaman Shaft, we all knew he was daftHis story don't end happilyHe drifted by with a fishgig in his eyeDown at the bottom of the sea

Down at the bottom was treasure galore,But guarding it so greedilyWas an angry horde of skeletons with swordsDown at the bottom of the sea (for the Horde!)

Some men call to GodWhen their number's upSome cry for their mumsI just lament all these barrels of wasted rum

Down to the bottom of the—We're at the bottom of the—Stuck at the bottom of the deep, dark, crazy-ass fish dwellin'Between the devil and the deep blue sea!

Ко дну океана

Наш повар-китаец хватал всё, что мог унести:"И никакая буря меня не остановит!"Он готовил фрикасе1 из актинийНа самом дне океана.

Я обернулся к старшему помощнику:"Ну, что у нас там?"Он тоже обернулся и ответил: "Работы по горло!"На самом дне океана.

Кракенша охотилась за моими ребятами,Заглядывалась жадно на их ноги.Она насчитала восемь и решила, что нашла приятеляНа самом дне океана.

Они пинались, дрались, но всё тщетно,Она бы их не отпустила.Она завязала их в крепкий морской узелНа самом дне океана.

Некоторые зовут Бога,Когда совсем уже крышка2.Другие просят мамочку,А я оплакиваю бочки напрасно потраченного рома.

Морячок Шафт, помните этого сумасшедшего?Он плохо кончил.Он проплыл мимо с гарпуном в глазницеНа самом дне океана.

На самом дне океана лежали несметные богатства,Но очень пристально их стереглаОрда злобных скелетом с мечамиНа самом дне океана (пьём за Орду!).

Некоторые зовут Бога,Когда совсем уже крышка.Другие просят мамочку,А я оплакиваю бочки напрасно потраченного рома.

На самом дне...Мы на самом дне...Застряли между бездной: тёмной, со всякими стрёмными рыбками,Между преисподней и тёмно-синим океаном!

Здесь можно найти Русский слова песни To The Bottom Of The Sea Aurelio Voltaire. Или текст стиха To The Bottom Of The Sea. Aurelio Voltaire To The Bottom Of The Sea текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение To The Bottom Of The Sea. To The Bottom Of The Sea перевод.