Aneta Langerová "Pokušení" Слова песни

Перевод на:deru

Pokušení

rozdělit chtělo-li se tělostromu větve ulomita slunce růže vysázeloze soucitu s jabloní

stála tu na louce širokéa svým stínem přišla vhodkdo mohl vědět před rokemže z ní bude hrob

a možná má to tak i být a možná neto teď pro nás skryté zůstanejsi jenom příslib dnešní noci bezednéjsi jenom pokušeníjsi další pokušení mé

mohyle jedné láskynaději někdo do kořenů vrylkdyž dvě jména na provázcíchna její větve pověsil

pod tíhou jmen pod tíhou bytívolá stále o pomocmodlí se za nás za přežitíza každou další noc

a možná má to tak i být a možná neto teď pro nás skryté zůstanejsi jenom příslib dnešní noci bezednéjsi jenom pokušeníjsi další pokušení (mé)

Соблазн

Хотело ли тело разделитьсяОбломать дереву ветки,А солнце розы сажалоИз сочувствия к яблоне

Стояла тут на широком лугу,И своей тенью была кстати.Кто мог знать год назад,что из неё сделают гроб.

Может так и должно быть, а может и нет,Это для нас останется тайной.Ты лишь обещание ночи бездонной,Ты лишь соблазн,Ты очередной соблазн для меня.

Могиле одной любвинадежды кто-то вкопал в корень,когда два имени на верёвкахна её ветви повесил.

Под тяжестью имён, под тяжестью бытиявсё ещё просит помощи.Молится за нас, чтобы жили,За каждую следующую ночь.

Может так и должно быть, а может и нет,Это для нас останется тайной.Ты лишь обещание ночи бездонной,Ты лишь соблазн,Ты очередной соблазн для меня.

Здесь можно найти Русский слова песни Pokušení Aneta Langerová. Или текст стиха Pokušení. Aneta Langerová Pokušení текст на Русский. Также может быть известно под названием Pokuseni (Aneta Langerova) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Pokuseni. Pokuseni перевод.