Rosenstolz "Paradies" Слова песни

Перевод на:enfr

Paradies

Kannst du dich zu mir umdreh'nWillst du wissen, was Liebe istKannst du mich zu dir herzieh'nWillst du küssen, was du vermisst

Wirst du die Tür je findenWillst du lösen, was dich bewegtWirst du mich jemals spürenWirst du sehen, wer zu dir steht

Die Sterne, die SterneSie woll'n es nicht wissenDem Himmel kannst du nicht vertrau'nSie woll'n das, sie woll'n dasParadies nicht missenDu musst selber zu uns runterschau'n

Wenn ich mich zu dir umdreh'Willst du wissen, was ich dann seh'Wenn ich dich zu mir herzieh'Ist es Liebe, die mich bewegt

Die Sterne, die SterneSie woll'n es nicht wissenDem Himmel kannst du nicht vertrau'nSie woll'n das, sie woll'n dasParadies nicht missenDu musst selber zu uns runterschau'n.

Paradise

Can you turn towards me, Do you want to know what love is? Can you draw me closer to you, Do you want to kiss what you miss?

Will you ever find the door, Do you want to release what bothers you? Will you ever feel, Will you ever see who stands by you?

The stars, the stars, They don't want to know, You cannot trust the sky They don't want, they don't want To do without the paradise You have to look down to us yourself

When I turn towards you, Do you want to know what I see? When I draw you closer to me, Is it love that moves me?

The stars, the stars, They don't want to know, You cannot trust the sky They don't want, they don't want To do without the paradise You have to look down to us yourself

Paradis

Peux-tu te retourner vers moi, Veux-tu savoir ce qu'est l'amour? Peux-tu m'attirer vers toi, Veux-tu embrasser ce qu'il te manque?

Trouveras-tu jamais la porte? Veux-tu résoudre ce qui t'embête? Me sentiras-tu jamais? Verras-tu qui est de ton côté?

Les étoiles, les étoiles Ne veulent pas le savoir, Tu ne peux pas faire confiance au ciel Ils ne veulent pas, ils ne veulent pas Se passer du paradis, Tu dois toi-même baisser les yeux vers nous

Lorsque je me retourne vers toi, Veux-tu savoir ce que je vois? Lorsque je t'attire vers moi, Est-ce l'amour qui m'entraîne?

Les étoiles, les étoiles Ne veulent pas le savoir, Tu ne peux pas faire confiance au ciel Ils ne veulent pas, ils ne veulent pas Se passer du paradis, Tu dois toi-même baisser les yeux vers nous