Tom Jobim "Chega De Saudade" Слова песни

Перевод на:enfrrusr

Chega De Saudade

Vai minha tristeza e diz a ela que sem elaNão pode ser, diz-lhe numa preceQue ela regresse, porque eu não possoMais sofrer. Chega de saudade a realidadeÉ que sem ela não há paz, não há belezaÉ só tristeza e a melancoliaQue não sai de mim, não sai de mim, não sai

Mas se ela voltar, se ela voltar,Que coisa linda, que coisa loucaPois há menos peixinhos a nadar no marDo que os beijinhos que eu dareiNa sua boca, dentro dos meus braçosOs abraços hão de ser, milhões de abraçosApertado assim, colado assim, calado assimAbraços e beijinhos e carinhos sem ter fimQue é pra acabar com este negócio de vocêViver sem mim. Não quero mais este negócio

Хорош грустить

Уходи грусть моя и скажи ей, что без неё не могу я житьСкажи ей, пусть она помолится за меняЧтоб она вернулась ко мне, потому как я не могуБольше страдать. Хватит грустить.Реальность такова, что без неё нет ни мира, ни красотыЭто просто печаль и меланхолияКоторая всё никак не может меня покинуть

Но если она вернётся, если вернётся,Будет просто здорово, даже просто не описуемоПоскольку нет столь рыб в морях,Чем поцелуев, которыми я её награжуИ заключу в свои объятияБудет миллион объятийОбниму и не скажу ни словаОбъятия, поцелуи и ласки без концаДавай покончим с этой ситуацией, чтобы жить без меня.Потому что я этого не желаю.

Здесь можно найти Русский слова песни Chega De Saudade Tom Jobim. Или текст стиха Chega De Saudade. Tom Jobim Chega De Saudade текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Chega De Saudade. Chega De Saudade перевод.