Sandra Afrika "Neko će mi noćas napraviti sina (Неко ће ми ноћас направити сина)" Слова песни

Перевод на:bgdeenfrplroru

Neko će mi noćas napraviti sina (Неко ће ми ноћас направити сина)

Sporo mi prolaze satitika-tika-takdo kuće uvek me pratineki manijak

Ja svima zalupim vratai napravim loma onda zaspim samajer ti si sa njom

Dok ti drugoj greješ posteljuluda glava sprema nevoljuna visoke kad stanem petenestaćeš k'o dim cigarete

REF. 2xNeko će mi noćas napraviti sinavatru pali flaša crnog vinahaljina na podu, dobar znak za srećuko si ti, do jutra znati neću.

Кто-то ночью сделает мне сына

Медленно проходят мои часы:Тик-так;До дома всегда меня сопровождаетКакой-то маньяк.

Я перед всеми захлопываю двериИ устраиваю скандал;А потом засну одна,Ведь ты - с ней.

Пока ты другой греешь постель,Эта безумная голова готовит беду;Когда я одену туфли на высоких каблуках,Ты исчезнешь как дым от сигареты.

ПРИПЕВ: 2хКто-то этой ночью сделает мне сына,Бутылка красного вина зажигает огонь.Платье на полу - добрый знак на счастье;Кто ты, я до утра не буду знать.

Здесь можно найти Русский слова песни Neko će mi noćas napraviti sina (Неко ће ми ноћас направити сина) Sandra Afrika. Или текст стиха Neko će mi noćas napraviti sina (Неко ће ми ноћас направити сина). Sandra Afrika Neko će mi noćas napraviti sina (Неко ће ми ноћас направити сина) текст на Русский. Также может быть известно под названием Neko ce mi nocas napraviti sina Neko ћe mi noћas napraviti sina (Sandra Afrika) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Neko ce mi nocas napraviti sina Neko ћe mi noћas napraviti sina. Neko ce mi nocas napraviti sina Neko ћe mi noћas napraviti sina перевод.