Elena Paparizou "Haide (Greek Version)" Слова песни

Перевод на:bgenesptrorutr

Haide (Greek Version)

Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτεράΜες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανάΜια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφαΓι αυτό λοιπόν μην αργείς.

Αϊντε - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλίΑϊντε - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμήΑϊντε - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέΑϊντε - Haide, Αϊντε - Haide

Μην τρέχεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιάο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιάΠολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος τα καίειμην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει

Όταν μου χαμογελάς μου χαμογελάει η ζωήμοιάζει να μου τραγουδάς με ακαταμάχητη φωνήτο πιο μεγάλο σουξέ

Αϊντε - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλίΑϊντε - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμήΑϊντε - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέΑϊντε - Haide, Αϊντε - Haide

Μην τρέχεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιάο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιάΠολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος θα καίειμην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει

Αϊντε - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλίΑϊντε - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμήΑϊντε - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέΑϊντε - Haide, Αϊντε - Haide

Αϊντε - Haide

Давай!

Жизнь это ветер, а мы – перья в немВсе кажется возможным, если войти в этот вихрь.Он может опрокинуть тебя вниз или вознести до небесТак что не опоздай.

Давай-давай, ну же, поцелуй меняДавай-давай, и все сразу же изменитсяДавай-давай, все будет лучше, чем было когда-либоДавай-давай! Давай-давай!

Не падай духом, ведь жизнь сладостно-горькаяВремя идет вперед, а Земля будет все также вращаться на своей орбите.Многие вещи произойдут, но время смоет ихТак что, не сдавайся, оно того не стоит.

Когда ты мне улыбаешься, жизнь становится добрее ко мнеМне кажется, твой чарующий голос поет лучшие хиты

Давай-давай, ну же, поцелуй меняДавай-давай, и все сразу же изменитсяДавай-давай, все будет лучше, чем было когда-либоДавай-давай! Давай-давай!

Не падай духом, ведь жизнь сладостно-горькая,Время идет вперед, а Земля будет все также вращаться на своей орбите.Многие вещи произойдут, но время смоет ихТак что, не сдавайся, оно того не стоит.

Давай-давай, ну же, поцелуй меняДавай-давай, и все сразу же изменитсяДавай-давай, все будет лучше, чем было когда-либоДавай-давай! Давай-давай!

Давай-давай!

Здесь можно найти Русский слова песни Haide (Greek Version) Elena Paparizou. Или текст стиха Haide (Greek Version). Elena Paparizou Haide (Greek Version) текст на Русский. Также может быть известно под названием Haide Greek Version (Elena Paparizou) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Haide Greek Version. Haide Greek Version перевод.