Anna German "Ballada o małym szczęściu" Слова песни

Перевод на:deenfrhrru

Ballada o małym szczęściu

Jest w wielkim szumiącym lesie,Niewiele większe od piędzi,Zupełnie malutkie szczęście,Ukryte wśród suchych żołędzi.Schowane głęboko pod chrustem,Gdzie chaszcze i jeżyn kłęby,Z żołędzia miseczkę pustąNapełnię calutką po wręby.La la la la la la la laKto drogę do niego zna?

A kiedy słońce swe złotoNa miedź z zachodem rozbija,Przychodzi ktoś z wielką tęsknotąI szczęście z miseczki wypija.Tę krople za tamto, co było,Tę drugą za to, co będzie,Za wierność, za zdradę, za miłość,Za pamięć i suche żołędzie.La la la la la la laNie kończy się nigdy ta gra…

Po twarzy chodzą mu cienie,Gdy siebie słucha wśród lasu.Tak trudno ugasić pragnienie,A tyle jest jeszcze toastów!I rzuca miseczkę na wrzosy,I dłonią ociera usta,Jest sam obszarpany i bosy,A szczęścia miseczka jest pusta…La la la la la la la laMiseczka jest pusta,No tak…

Ballade von kleinem Glück

Es gibt im großen, raschelnden Wald,nicht viel größer als ein Zoll,ein winzig kleines Glück.Versteckt zwischen trockenen Eicheln,vergraben tief unterm Gestrüpp,wo Dickicht und Brombeerbüsche,mit leerem Eichelschüsselchenfülle ich es bis auf die Kerben.Hey hey hey hey hey heyWer den Weg zum Glück kennt?

Und wenn die Sonne sein Goldmit dem Westen zum Kupfer ausschmiedet,kommt jemand mit 'ner großen Sehnuchtund das Glück von dem Schüssel austrinkt.Das Tropfchen auf das, was vergangen,das andere darauf, was kommt,auf Treue, auf Verrat, auf Liebe,auf Gedächtnis und trockene Eicheln.La la la la la la laDas Spiel geht niemals aus

Auf seinem Gesicht erscheinen Schatten,als er dir im Walde zuhört.So hart ist die Durst zu stillen,und es gibt noch so viele Toasten!Und er wirft die Schüssel in die Heidekraut,und mit der Hand wischt sich den Mund.Er ist zerlumpt und barfuß,und das Glücksschüsselchen ist schon leer...O je o je o je o je o jeDas Glücksschüsselchen ist schon leer...Ach so...

Баллада о маленьком счастье

В лесу дремучем, средь чащи,Немногим пяди поболе,Есть кладезь маленький счастья,Укрытый сухою листвою.Здесь падью пройду желудёвой –Когда разгребу я валежник,Из жёлудя чашечку сноваДо края наполню прилежно.Да-ди-да-да-да-ди-да-да,Кто знает дорогу сюда?

Когда заката лучамиРасколот воздух на части,Всё кто-то приходит в печали,Чтоб выпить из чашечки счастье…Ту каплю – за то, что случилось,Другую – за то, что будет,За верность и ложь, что открылась,За память и всё, что забудем…Да-ди-да-да-да-ди-да-да,Так было и будет всегда…

Здесь тени ложатся на лица,Шаги твои слышно, а роснойВодицей непросто напиться,И есть ещё множество тостов…Ты бросил ту чашечку скоро,Утёр повлажневшие губы –И сам-то ты бос и оборван,И счастья пустая скорлупка…Да-ди-да-да-да-ди-да-да,Пустая скорлупка,Ну да…

Здесь можно найти Русский слова песни Ballada o małym szczęściu Anna German. Или текст стиха Ballada o małym szczęściu. Anna German Ballada o małym szczęściu текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Ballada o małym szczęściu. Ballada o małym szczęściu перевод.