If you're gonna break my heart and leave
Make promises you don't intend to keep
If that's love then I want no part
But if you think that love should last for life
If you believe it's more than just one night
If that's love then you've got my heart
And if you'd rather hold on to your pride
Than wipe away the tears you made me cry
If that's love then I want no part
But if you're gonna be there when I need
Someone to just hold me tenderly
If that's love then you've got my heart
If the kinda love that you bring
Comes with no demands and no strings
If in your eyes I see for sure
That you're the one I'm waiting for
I'll give my heart, my soul, my everything
If I have to let go of my dreams
Become someone I never thought I'd be
If that's love then I want no part
But if you're gonna be the kinda man
Who's willing just to take me as I am
If that's love then you've got my heart
Tell me in your arms I'll be safe
Where loneliness and fear have no place
The only thing you have to do
The only thing I ask of you
Is give your heart, your soul, and your faith
And if you cannot give these things to me
Then I just have to tell you honestly
If that's love then I want no part
But if you say you've finally found in me
The only place that you could ever be
If that's love then you've got my heart
If that's love then you've got my heart
If that's love, if that's love
If that's love baby you, baby you
You've got my heart
Se hai intenzione di spaccare il mio cuore e lasciarmi,
Fare promesse che non intendi di mantenere,
Se questo è l'amore, in questo caso io non voglio nessuna parte.
Ma se pensi che l'amore dovrebbe durare per tutta la vita,
Se credi che sia più della sola notte,
Se questo è l'amore, in questo caso hai il mio cuore.
E se ti tieni il tuo orgoglio,
Poi asciugare le lacrime che mi hai fatto piangere,
Se questo è l'amore, in questo caso io non voglio nessuna parte.
Ma se hai intenzione di stare lì quando ho bisogno,
Di essere qualcuno che mi abbraccerebbe teneramente,
Se questo è l'amore, in questo caso hai il mio cuore.
Se così l'amore che porti
Viene senza nessun'esigenza neanche nessuna successione,
Se negli tuoi occhi vedo chiaramente che sei
Proprio quello chi io sto aspettando,
Darò il mio cuore, la mia anima e il mio tutto.
Se devo lasciare andare dei miei sogni,
Diventare quella chi non avrei mai pensato di essere,
Se questo è l'amore, in questo caso io non voglio nessuna parte.
Ma se intendi di essere quel tipo di uomo
Che vuole soltanto prendermi come io sono,
Se questo è l'amore, in questo caso hai il mio cuore.
Dimmi nelle tue braccia sarò sicura,
Dove non c'è un posto per la solitudine neanche per la paura.
L'unica cosa che devi fare,
L'unica cosa che ti chiedo
E' dare il tuo cuore, la tua anima e la tua fede.
E se non puoi dare quelle cose a me,
In questo caso devo dirti onestemente,
Se questo è l'amore, in questo caso io non voglio nessuna parte.
Ma se mi dici che hai finalmente trovato in me
L'unico posto nel quale potrei mai essere,
Se questo è l'amore, in questo caso hai il mio cuore.
Se questo è l'amore, in questo caso hai il mio cuore.
Se questo è l'amore...
Se questo è l'amore...
Se você me vai decepcionar e partir
Fazer promessas que não pretende cumprir
Se isso é amor então eu não quero nada
Mas se você pensa que o amor deve durar por uma vida
Se você acredita que é mais do que uma só noite
Se isso é amor então você ganhou meu coração
Se você então prefere ficar com o seu orgulho
Então seque as lágrimas que você me fez chorar
Se isso é amor eu não quero nada
Mas se você estará lá quando eu precisar
De alguém que me segure docemente
Se isso é amor então você ganhou meu coração
Se o tipo de amor que você traz
Vem sem exigências e sem cordas
Se em seus olhos eu vejo com certeza
Que você é aquele por quem eu sempre esperei
Te darei meu coração, minha alma, meu tudo
Se eu tiver que abandonar meus sonhos
E me tornar alguém que eu nunca pensei que seria
Se isso é amor então eu não quero nenhuma parte
Mas se você for ser esse tipo de homem
Que está disposto a me aceitar como sou
Se isso é amor então você ganhou meu coração
Me diga que em seus braços estarei a salvo
Onde solidão e medo não tem lugar
A única coisa que você tem que fazer
A única coisa que eu te peço
E dar seu amor, sua alma, e sua fé
E se você não pode me dar essas coisas
Então eu tenho que te dizer, honestamente
Se isso é amor, então eu não quero nenhuma parte
Mas se você diz que finalmente encontra em mim
O único lugar em que você poderia estar
Se isso é amor então você ganhou meu coração
Se isso é amor então você ganhou meu coração
Se isso é amor, se isso é amor
Se isso é amor, querido, você... Querido, você
Ganhou meu coração
Dacă îmi vei frânge inima şi vei pleca
Vei face promisiuni pe care nu intenţionezi să le păstrezi
Dacă aceea este dragostea atunci nu vreau să fiu părtaş(ă)
Dar dacă crezi că dragostea ar trebui să dureze pe viaţă
Dacă crezi că este mai mult decât o singură noapte
Dacă aceea este dragostea atunci ai inima mea
Şi dacă mai degrabă ai ţine la mândria ta
ai făcut să le vărs
Dacă aceea este dragostea atunci nu vreau să fiu părtaş(ă)
Dar dacă vei fi acolo cînd am nevoie
De cineva care doar să mă ţină cu tandreţe
Dacă aceea este dragoste atunci ai inima mea
Dacă acel fel de dragoste pe care îl aduci
Vine fără cerinţe sau fără reţineri (constrângeri)
Dacă în ochii tăi văd cu siguranţă
Că tu eşti cel pe care îl aştept
Îmi voi da inima, sufletul, totul
Dacă va trebui să renunţ la visele mele
Să devin cineva care nu credeam vreodată că voi deveni
Dacă aceea este dragostea atunci nu vreau să fiu părtaş(ă)
Dar dacă vei fi acel tip de om
Care mă acceptă aşa cum sunt
Dacă aceea este dragostea atunci ai inima mea
mi că voi fi în siguranţă în braţele tale
Unde singurătatea şi frica nu îşi au locul
Singurul lucru pe care trebuie să îl faci
Singurul lucru pe care îl cer de la tine
Este să îţi dai inima, sufletul şi încrederea (credinţa)
Şi dacă nu îmi poţi da aceste lucruri
Atunci va trebui să îţi spun sincer
Dacă aceea este dragostea atunci nu vreau să fiu părtaş(ă)
Dar dacă spui că în sfârşit ai găsit în mine
Singurul loc unde ai putea vreodată să fi
Dacă aceea este dragostea atunci ai inima mea
Dacă aceea este dragostea atunci ai inima mea
Dacă aceea este dragostea, dacă aceea este dragostea
Если ты собираешься разбить моё сердце и бросить меня,
Сделать обещания, которые ты не намереваешься сдержать,
Если это любовь, то мне не нужна ни одна её часть.
Но если ты думаешь, что любовь должна продлиться жизнь,
Если ты веришь, что это больше, чем просто одна ночь,
Если это любовь, то тогда ты завоевал моё сердце.
И если бы ты держался за свою гордость,
Потом вытирать слёзы, что ты заставил меня пролить,
Если это любовь, то мне не нужна ни одна её часть.
Но если ты собираешься быть там, где мне нужно,
Быть тем, который бы меня просто нежно обнял,
Если это любовь, то тогда ты завоевал моё сердце.
Если такая любовь, которую ты приносишь
Приходит без требований и никаких последовательностей,
Если в твоих глазах я чётко вижу,
Что ты именно тот, кого я жду,
Я отдам своё сердце, свою душу и всю меня.
Если я должна отпустить свои мечты,
Стать той, которой я никогда не думала стать,
Если это любовь, то мне не нужна ни одна её часть.
Но если ты собираешься быть тем мужчиной,
Который хочет принять меня просто такой, какая я есть,
Если это любовь, то тогда ты завоевал моё сердце.
Скажи мне, что в твоих руках я буду чувствовать себя защищённой,
Где у одиночества и страха нет места,
Только одну вещь тебе нужно сделать,
Только одну вещь я прошу у тебя -
Это отдать своё сердце, свою душу и свою веру.
И если ты не сможешь дать мне эти вещи,
Тогда я просто должна сказать тебе честно,
Если это любовь, то мне не нужна ни одна её часть.
Но если ты говоришь, что наконец-то нашёл во мне
Единственное место, в котором ты когда-либо мог быть,
Если это любовь, то тогда ты завоевал моё сердце.
Если это любовь, то тогда ты завоевал моё сердце.
Если это любовь...
Если это любовь...
Если это любовь,
Если это любовь, любимый,
То ты, любимый, завоевал моё сердце.