Eminem "Legacy" Слова песни

Перевод на:bsdeelesfifrroru

Legacy

[Intro: Polina]Tell me where to goTell me what to doI'll be right there for youTell me what to sayNo matter if it's trueI'll say it all for you

[Verse 1: Eminem]I used to be the type of kidThat would always think the sky is fallin'Why am I so differently wired? Am I a martian?What kind of twisted experiment am I involved in?‘Cause I don't belong in this worldThat's why I'm scoffin' at authority, defiant oftenFlyin' off at the handle at my momNo dad, so I am noncompliant at homeAt school I'm just shy and awkwardAnd I don't need no goddamn psychologistTryin' to diagnose why I have all these underlying problemsThinking he can try and solve 'emI'm outside chalking up drawingsOn the sidewalk and in the front driveTalking to myself, either that or inside hiding off inThe corner somewhere quiet, tryin' not toBe noticed ‘cause I'm crying and sobbin'I had a bad day at school, so I ain't talkin'Some cocksucker shoved me into a fucking locker‘Cause he said that I eye-balled him

[Pre-Hook: Polina]And if you fall, I'll catch you thereI'll be your savior from all the warsThat are fought inside your worldPlease have faith in my words

[Hook: Polina]‘Cause this is my legacy, legacy, yeahThis is my legacy, legacy, yeahThere's no guaranteeIt's not up to me, we can only seeThis is my legacy, legacy, legacy, legacy

[Verse 2: Eminem]I used to be the type of kid that would always think the sky's fallin'Why am I so differently wired in my noggin?‘Cause sporadic as my thoughts come, it's mind-bogglin'‘Cause I obsess on everything in my mind, small shitBothers me, but not my father, he said sayonaraThen split, but I don’t give a shitI'm fine long as there's batteries in my WalkmanNothing is the matter with meShit, look on the bright side, at least I ain't walkin'I bike ride through the neighborhood of my apartmentComplex on a ten-speed which I've acquired parts thatI find in the garbage, a frame, then put tires on itHeadphones on, look straight ahead if kids try and start shitBut if this is all there is for me, life offersWhy bother even tryin' to put up a fight? It's nonsenseBut I think a light bulb just lit up in my conscienceWhat about them rhymes I've been jottin'?They are kind of giving me confidenceInstead of tryin' to escape through my comicsWhy don't I just blast a little something like Onyx?To put me in the mood to wanna fight and write songs thatSay what I want to say to the kid that said that I eye-balled himGrab hold of my balls, like, "That's right, fight's on, bitch!"Who would've knew, from the moment I turned the mic on, thatI could be iconic in my conquest?That's word to Phife Dawg from A Tribe Called Quest

[Hook: Polina]This is my legacy, legacy, yeahThis is my legacy, legacy, yeahThere's no guaranteeIt's not up to me, we can only seeThis is my legacy, legacy, legacy, legacy

[Verse 3: Eminem]I used to be the type of kid that would always think the sky's fallin'Now I think the fact that I'm differently wired's awesome‘Cause if I wasn't, I wouldn't be able to work words like thisAnd connect lines, like crosswordsAnd use my enemy's words as strengthTo try and draw from, and get inspired off 'em‘Cause all my life I was told and taught I am not shitBy you wack fucking giant sacks of lying dog shitNow you shut up, bitch, I am talkin'Thought I was full of horseshitAnd now you fucking worship the ground on which I am walkin'Me against the world, so what? I'm Brian DawkinsVersus the whole 0-16 Lions offenseSo bring on the Giants, Falcons, and Miami DolphinsIt's the body bag game, bitch, I'm supplyin' coffins‘Cause you dicks butt kiss, bunch of Brian BaldingersYou're gon' die a ball licker, I've been diabolicalWith this dialogue since '99 RawkusYou don't respect the legacy I leave behind, y'all canSuck a dick; the day you beat me, pigs'll fly out my assIn a flying saucer full of Italian sausageThe most high exalting and I ain't haltin''Til I die of exhaustion, inhale my exhaust fumesThe best part about me is I am not youI'm me, and I'm the Fire Marshall, and this is my—

[Hook: Polina]This is my legacy, legacy, yeahThis is my legacy, legacy, yeahThere's no guaranteeIt's not up to me, we can only seeThis is my legacy, legacy, legacy, legacy

Наследие

Скажи мне куда идти, скажи мне что делать, я всегда буду с тобойСкажи мне что говорить, не важно правда ли это, я скажу это тебе

Я всегда был одним из тех детей которые думают что небо падает! Почему? Я что не такой как все? Я марсианин? В какой извращенный эксперимент я вовлечен? Потому что я не принадлежу этому миру! Вот почему я насмехаюсь над властями, игнорирую часто, срываюсь на матери. Без отца.По-этому дома я такой упертый, а в школе, просто, стеснителен и скромен! И нет! Мне не нужен долблёный психолог! Пытающийся установить, почему у меня эти "лежащие глубоко" проблемы? Думая что он может решить их! Я снаружи рисую мелом. Рисунки на тротуаре, возле дороги говоря с собой! Вслух или про себя, в углу где-то, в тишине, пытаясь остаться незамеченным. Я плачу и рыдаю, у меня был плохой день в школе, по-этому я молчу. Какой-то хуесос, закрыл меня в шкафчике, потому-что как он сказал, я не него "криво" посмотрел.

И если ты упадешь, то я доберусь до тебя, я буду твоим спасителем от вешь сражений! В которых ты борешься в своем мире, пожалуйста верь в мои слова ведь...Это мое наследие! Это мое наследие!Нет гарантий, это не от меня зависит! Просто ты сможешь удивить!Это мое наследие! Это мое наследие!

Я всегда был одним из тех детей которые думают что небо падает! Почему? Я что подключен к своей башке не так как все? Потому что непостоянен как мои мысли? Это как колебание ума! Потому что я одержимый всем? И малейшая хуйня меня парит? Но сейчас мой отец, сказал мне "Сайонара!", и ушел! Но мне похуй, я в норме. Пока в моем Плеера есть батарейки, для меня ничего не имеет значения! Блеять посмотри на это с позитивной сторони, я хотя бы не иду пешком!Я еду на своем велосипеде, на районе к своему дому. На 10-ти скоросном, который я собрал из запчастей которые нашел на в мусоре. Просто рама на которую надел покрышки. Наушники на голове, впереди дети которые хотят затеять хуйню (Драку). Но если это все уготовлено для меня, предложения от жизни. Зачем даже заморачиваться пытаясь устроить драку! Это бессмысленно. Но я думаю лампочка только-что загорелась у меня в голове!Что же насчет тех рифм, которые я набрасывал, они как-бы даю мне уверенность. Вместо того чтобы убежать (из реальности) через мои комиксы! Почему бы мне выпалить что-то как Onyx. Что бы поставить меня в настроение, когда я захочу сражаться и писать песни в которых буду говорить то что хочу сказать тому пацану который сказал что я "криво на него посмотрел". Браться крепко за яйца! Как будто я имею право наезжать на суку! Никто и не подо врезал, с того момента как я включил микрофон, что я могу быть знаковым! И что моя победа это слово Phife Dawg из "Tribe Called Quest"

Теперь я думаю, быть не таким как все круто! Если б я не был таким, то я бы не смог работать со словами как сейчас, и объединять их в линии как в кроссворде! И использовать слова врага как силу. Что б писать с них, и вдохновляться ими. Потому что всю свою жизнь я говорил и думал что, я не дерьмо! Благодаря вам, куски лживого собачего дерьма! Теперь вы заткнитесь суки! Я говорю!Думали я был полным дерьмом а сейчас. Вы боготворите, землю по которой я хожу! Я против мира? И что? Я Браян Доукниц! Против всей защиты "Львов". Так что тащи сюда "Гигантских Ястебов" и "Маямских Дельфинов". Это игра мешков для тел сука! Я поставляю гробы! Потому что вы хуи, жополизы, умрете хуесосами! Я адски хотел донести этот диалог, еще с 1999 со времен "Ращкус". Не уважаете наследие которое я оставил за собой? То все можете. Отсосать хуй! В тот день когда вы меня победите у меня из жопы, полетят свиньи! (Читай никогда) И летающая тарелка полная итальянских колбас! Я Самый возвеличенный! И я не споткнусь до тех пор пока не умру от истощения, вдыхай мои выхлопы! Лучшее во мне это то, что я не ты! Я - это я! Я Огненный Маршал! И это мое....

Здесь можно найти Русский слова песни Legacy Eminem. Или текст стиха Legacy. Eminem Legacy текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Legacy. Legacy перевод.