Oum Kalthoum "Hazihi Laylati (هذه ليلتى)" Слова песни

Перевод на:enfrru

Hazihi Laylati (هذه ليلتى)

هذه ليلتى وحلم حياتى بين ماض من الزمان وآتالهوى أنت كله والأمانى فاملأ الكأس بالغرام وهاتبعد حين يبدل الحب دارا والعصافير تهجر الأوكاروديار كانت قديما ديارا سترانا كما نراها قفاراسوف تلهو بنا الحياة وتسخر فتعالى أحبك الآن أكثروالمساء الذى تهادى إلينا ثم أصغى والحب فى مقلتينالسؤال عن الهوى وجواب وحديث يذوب في شفتيناقد أطال الوقوف حين دعانى ليلم الأشواق عن أجفانىفادن منى وخذ إليك حنانى ثم أغمض عينيك حتى ترانىوليكن ليلنا طويلا طويلا فكثير اللقاء كان قليلاسوف تلهو بنا الحياة وتسخر فتعالى أحبك الآن أكثريا حبيبى طاب الهوى ما علينا لو حملنا الأيام فى راحتيناصدفة أهدت الوجود إلينا وأتاحت لقاءنا فالتقينافى بحار تئن فيها الرياح ضاع فيها المجداف والملاحكم أذل الفراق منا لقاء كل ليل إذا التقينا صباحيا حبيبا قد طال فيه سهادي وغريبا مسافرا بفؤادىسهر الشوق في العيون الجميلة حلم آثر الهوى أن يطيلهوحديث فى الحب إن لم نقله أوشك الصمت حولنا أن يقولهيا حبيبى وأنت خمرى وكأسي ومنى خاطرى وبهجة أنسىفيك صمتى وفيك نطقي وهمسى وغدى فى هواك يسبق أمسىهلّ فى ليلتى خيال الندامى والنواسى عانق الخياموتساقوا من خاطر الأحلام وأحبوا وأسكروا الأيامربِ من أين للزمان صباه إن عدونا وصبحه ومساهلن يرى الحب بعدنا من حداه نحن ليل الهوى ونحن ضحاهملء قلبى شوق وملء كيانى هذه ليلتى فقف يا زمانىسوف تلهوا بنا الحياة وتسخر فتعالى أحبك الآن اكثر

Эта ночь моя

Эта ночь моя. Она мечта моей жизни. Она посередине между прошлым и будущим.Ты вся любовь, все надежды. Наполни бокал любовью и дай мнеСкоро любовь сменит свое пристанище. И птицы покинут свои гнёзда.И дома, которые были домами, увидят нас, как и мы их, опустошеннымиА жизнь будет забавляться нами и насмехаться над нами. Поэтому позволь мне крепче любить тебя сегодняТот вечер, который пришел к нам вразвалочку и, пока в наших глазах любовь (сохранёна), подслушали вопрос о любви, и ответ, и наш разговор, тающий на губахОн долго дожидаясь стоял, когда он меня пригласил собрать страсть с моих ресниц.Пойди-ка ко мне, прими мою нежность. И (потом) закрой глаза, чтобы увидеть меня.Пусть наша ночь продлится долго-долго. Нам так не хватало долгих свиданийА жизнь будет забавляться нами и насмехаться над нами. Поэтому позволь мне крепче любить тебя сегодняДля нас, милый, любовь была сладка. Почему бы нам не пронести эту любовь в наших ладонях?Судьба нам подарила вселенную и позволила нам встретиться. Вот и мы встретилисьВ морях, где рыдают ветра, где затерялся моряк с весломКак много обидела еженочная встреча наша дневное расставаниеО, любимый, из-за которого у меня бесконечная бессонница, О, чужак, шествующий по моему сердцуБодрствование любви в красивых очах было сном, а страсть предпочла этому сну долго не продолжатьсяИ та речь, которой мы не выговорили, молчание окутанное чуть её не выговорило.Любимый мой, мне ты вино и бокал, надежда моего намерения и моё наслаждение в моем одиночестве.О тебе моё молчание, моя речь, мой шёпот. Мой завтрашний день взывает к вчерашней любви твоей.Явились ночью духи моих друзей. И Абу Ну вас обнял Хайяма.Выпили они из мечт, полюбили и заставили дней напиться.О Боже, где же найти детство времени, его день и его ночь если бы нас не было?За нас никто не сумеет любить. Мы же сами для себя и ночь любви и её заря.Моё сердце полно страстью так же, как и моё существование. Это же ночь моя. О, моя жизнь! Остановись,Жизнь будет забавляться нами и насмехаться над нами. Поэтому позволь мне крепче любить тебя сегодня

Здесь можно найти Русский слова песни Hazihi Laylati (هذه ليلتى) Oum Kalthoum. Или текст стиха Hazihi Laylati (هذه ليلتى). Oum Kalthoum Hazihi Laylati (هذه ليلتى) текст на Русский. Также может быть известно под названием Hazihi Laylati هذه ليلتى (Oum Kalthoum) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Hazihi Laylati هذه ليلتى. Hazihi Laylati هذه ليلتى перевод.