William Butler Yeats "When You Are Old" testo

Traduzione in:csdeesfritplptroru

When You Are Old

When you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true,But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how Love fledAnd paced upon the mountains overheadAnd hid his face amid a crowd of stars.

(1893)

Až přijde věk

Až přijde věk a šeď a spánků den,u krbu prober se, zvaž tento spis,začti se, zahloubej, zrak zastíněn,jak hebký lesk tvé oči měly kdys;

Těch bylo, co tě nenechali být,co milovali falešně či ryze,on měl rád Duši nestálou, tvůj cit,tesknou líc tvé proměnlivé vize.

Sehni se k mřížím žhnoucím pak, jen vzdych,posmutni, zašeptej, ten Láskou byl,odešel do hor dálných, nejvyšších,a v zástup hvězd svou tvář už navždy skryl.

Quando tu sarai vecchia

Quando tu sarai vecchia e grigia,col capo tentennanteed accanto al fuoco starai assonnata,prenderai questo libro.E lentamente lo leggerai, ricorderai sognandodello sguardo che i tuoi occhi ebbero allora,delle loro profonde ombre.

Di quanti amarono la grazia felicedi quei tuoi momentie, d’amore falso o a volte sincero,amarono la tua bellezza.Ma uno solo di te amò l’anima irrequieta,uno solo allora amò le pene del volto tuo che muta.

E tu, chinandoti verso le braci, sarai un poco triste,in un mormorio d’Amore dirai,di come se ne volò via…passò volando oltre il confine di questi alti montie per sempre poi il suo volto nascosein una folla di stelle.

(1893)

Căruntă, picotind lângă cămin

Căruntă, picotind lângă cămin,Ia cartea asta şi citind, viseazăPrivirea caldă, umedă şi treazăA ochiului cândva adânc, senin.

O, câţi, cu dragoste sau cu minciunaNu ţi-au iubit al frumuseţii har,Dar unul numai sufletul hoinarŞi chipul de dureri schimbat întruna.

Te pleacă peste jarul de surceleŞi trist şopteşte c-a zburat iubireaMai sus de munţii fraţi cu nesfârşireaCa să-şi ascundă chipul printre stele.

(1893)

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone When You Are Old di William Butler Yeats. O il testo della poesie When You Are Old. William Butler Yeats When You Are Old testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, When You Are Old senso.