La Tristeza del Amante
Oh, luna gótica, tu brillo me cautiva esta nocheMe despojas de mi sueño; me haces vagar bajo tu luz.Dejas florecer mi corazón hasta el último de tus rayos.¡Brilla! Despojadora del sueño, antes de que las nubes negras te escondan...
¡Sé que esto no puede ser eterno!¡No hay amor que haya conquistado los bordes del tiempo!¡No hay belleza eterna; ni siquiera la tuya!Pero, oh, cómo desearía que tu corazón fuera mío para siempre...
Tus ojos me acarician, permitiéndome soportar estas duras mentiras...La persistencia de la luna me hace pregunarme...¿Por qué no podemos ser estrellas?Estrellas que brillan por siempre...Estrellas que se unen con la noche...
En el horizonte, oscuras, las nubes tormentosas de tristeza han reunido su poder,Ni la luna ni las estrellas revelan su luz esta noche...y la lluvia cae, penetrando mi almamientras que las nubes salvajes que lloran me arropan con su congoja
Il Dolore dell'Amante
O' gotica luna, il tuo splendore mi cattura questa notte,mi privi del sonno, facendomi vagare sotto la tua luce.Tu lasci fiorire il mio cuore fino all'ultimo dei tuoi raggi.Brilla! Privatrice di sonno, prima che le cupe nuvole ti celino, lontano...
Lo so che questo non può essere eterno!Nessun amore ha mai conquistato le frontiere del tempo!Nessuna bellezza dura per sempre, neanche la tua!Ma o' quanto desiderai che il tuo cuore potesse esser mio per sempre...
I tuoi occhi mi accarezzano per sopportare queste dolorose bugie...La persistenza della luna mi fa domandare...Perché non possiamo essere stelle?Stelle che brillano per sempre...Stelle che si uniscono alla notte...
All'orizzonte i cupi cumulonembi di mestizia hanno radunato il loro potere;né la luna, né le stelle rivelano la loro luce questa notte......e la pioggia sta cadendo, riversandosi giù nella mia anima,mentre selvagge nuvole in pianto mi avvolgono nella loro sventura.