Peter Maffay "Über sieben Brücken musst du gehen" testo

Traduzione in:enesitlvnl

Über sieben Brücken musst du gehen

Manchmal gehe ich meine Straße ohne Blick,Manchmal wünsch ich mir mein Schaukelpferd zurück,Manchmal bin ich ohne Rast und Ruh,Manchmal schließ ich alle Türen nach mir zu.

Manchmal ist mir kalt und manchmal heiß,Manchmal weiß ich nicht mehr, was ich weiß.Manchmal bin ich schon an Morgen müde,und dann such ich Trost in einem Lied.

Über sieben Brücken musst du gehen,Sieben harte Jahre überstehen.Siebenmal wirst du die Asche sein,aber einmal auch der helle Schein.

Manchmal scheint die Uhr des Lebens still zu stehen,manchmal scheint man immer nur im Kreis zu gehen.Manchmal ist man wie von Fernwehr krank,manchmal sitzt man still auf einer Bank

Manchmal greift man nach der ganzen Welt,manchmal meint man, dass der Glücksstern fällt.Manchmal nimmt man, wo man Liebe gibt,Manchmal hält man das, was man doch liebt.

Über sieben Brücken musst du gehen,Sieben harte Jahre überstehen.Siebenmal wirst du die Asche sein,aber einmal auch der helle Schein.

Über sieben Brücken musst du gehen,Sieben harte Jahre überstehen.Siebenmal wirst du die Asche sein,aber einmal auch der helle Schein.

Devi passare per sette ponti

A volte vado per mia strada senza guardare,A volte vorrei indietro il mio cavallo a dondolo,A volte non ho né pausa né pace,A volte chiudo tutte le porte dietro me.

A volte ho freddo e a volte caldo,A volte non so più nemmeno quello che so.A volte io sono già stanco al mattino,e allora cerco conforto in una canzone.

Devi passare per sette ponti,sopravvivere per sette anni duri.Sette volte sarai cenere,ma una volta davvero sarai luce brillante.

A volte l'orologio della vita sembra essersi fermato,a volte sembra che si giri sempre in tondo.A volte si è come malati di nostalgia di terre lontanea volte si siede tranquillamente su una panchina

A volte si mira al mondo intero,a volte sembra che la buona stella cada.A volte si prende dove si dà l'amore,A volte si tiene proprio ciò che si ama.

Devi passare per sette ponti,sopravvivere per sette anni duri.Sette volte sarai cenere,ma una volta davvero sarai luce brillante.

Devi passare per sette ponti,sopravvivere per sette anni duri.Sette volte sarai cenere,ma una volta davvero sarai luce brillante.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Über sieben Brücken musst du gehen di Peter Maffay. O il testo della poesie Über sieben Brücken musst du gehen. Peter Maffay Über sieben Brücken musst du gehen testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Uber sieben Brucken musst du gehen (Peter Maffay) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Uber sieben Brucken musst du gehen senso.